other guys — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «other guys»

other guysдругой парень

— Harry was the other guy.
— Гарри — это другой парень.
You mean that other guy shot him?
— Думаешь тот другой парень застрелил его?
What about the other guy?
А другой парень?
— But the other guy...
— Но другой парень...
But you knew the other guy was in much worse shape.
Но ты знал, что другой парень был в худшем состоянии.
Показать ещё примеры для «другой парень»...
advertisement

other guysдругими мужиками

An autographed poster of my favorite tenor with those two other guys.
Подписанный плакат с моим любимым тенором и двумя другими мужиками.
She strung you along, she slept with other guys.
Она постоянно тебя динамила. Спала с другими мужиками.
You know, like Gandhi or Jesus or that other guy.
Типа, как Ганди или Иисус, или... этот, другой мужик.
Why can't you do it in the bathroom like every other guy?
А нельзя в ванной, как все мужики?
I know some of you may have heard about that other guy.
Знаю, некоторые из вас могли слышать о том другом мужике.
Показать ещё примеры для «другими мужиками»...
advertisement

other guysдругие ребята

Meantime, other guys keep showing up, 1, 2, half-dozen at a time.
Тем временем стали появляться другие ребята, по одному по двое, по шесть за раз.
But I think a better idea is to get the other guys to lay down their lives for their world first.
Но я думаю, что лучше пусть сначала другие ребята отдадут свои жизни за их мир.
Now come out Benoit and the other guys.
Сейчас выйдут Бенуа и другие ребята.
My one chance to be like other guys.
Мой единственный шанс быть как другие ребята.
Yeah,but there were other guys on the team who had ththing to do with it.
Да, но были и другие ребята в команде, которые к этому никак не причастны.
Показать ещё примеры для «другие ребята»...
advertisement

other guysвторой парень

Who was that other guy?
Кто тот второй парень?
The other guy is in on it, making it all look real, except he cocks up the bit by the pool and accidentally cracks his head open.
Второй парень тоже участвует, чтобы всё выглядело по-настоящему, только у бассейна он немного напортачил, упал и разбил себе голову.
— What about the other guy?
— А второй парень?
He was the other guy bidding, Harriet.
Он второй парень, делавший ставки.
— Harriet. — Luke is the other guy?
Люк второй парень?
Показать ещё примеры для «второй парень»...

other guysвторой

The other guy... some German name.
Второй... какое-то немецкое имя.
The other guy is a Donald Bloom.
Второй — Дональд Блум.
And the other guy was some rich dude Dad used to know.
А второй был какой-то богатый мужик, которого папа знавал в своё время.
After, uh, this guy turned into a rock, the other guy floated off west of here.
После того, как...ээ... этот парень упал камнем, второй — летел на запад отсюда.
The other guy stays here as my hostage.
Второй останется моим заложником.
Показать ещё примеры для «второй»...

other guysещё один парень

Floyd, this other guy Joe... and Geiger, who you just knew was pure evil.
Флойд, ещё один парень — Джо... и Гайгер, который был самим злом во плоти.
That other guy, Bert Aframian.
Еще один парень. Бен Афрамайн.
— And one other guy.
— И еще один парень.
Your brother and the other guy he busted out of prison with took a guard hostage.
Ваш брат и ещё один парень, с которым он сбежал, взяли охранника в заложники.
But of course, there was this other guy.
Но, разумеется, был еще один парень.
Показать ещё примеры для «ещё один парень»...

other guysдругой человек

And what about the other guy who beat him up?
А другой человек, который избил его?
And there was this other guy, the tall guy, the one in the middle. He saw me.
Там был другой человек, высокий человек посередине.
Other guy?
Другой человек?
This is the other guy now.
А сейчас говорит другой человек.
The other guy agrees.
Другой человек соглашается.
Показать ещё примеры для «другой человек»...

other guysдругими мужчинами

He thinks that maybe I slept with other guys did the ligature.
Он считает, что я стану спать с другими мужчинами, имея трубную лигатуру.
You went out with those other guys.
Ты же встречался с другими мужчинами.
Do you do that in front of other guys too?
Перед другими мужчинами тоже так делаешь?
So you dress like that when you meet other guys?
когда встречаетесь с другими мужчинами? Вам не идёт.
I've heard those same fancy words... from other guys just before they jump you.
— Ой, все мужчины, знаешь, говорят красивые слова, а потом, как завалят тебя и будь здоров!
Показать ещё примеры для «другими мужчинами»...

other guysещё

If I can beat those other guys...
И знаешь, что еще? Если я выиграю этот турнир, мы сможем выкупить дом.
Me and 10,000 other guys vote for him every week on the Internet.
Я и еще 10 тысяч парней голосуем за него в интернете каждую неделю.
So, what were you saying to that other guy?
И еще я знаю, что ты сказала тому парню.
So, I go into this coffee shop, and there's three other guys in there and me.
Короче, пошёл я в кафе, а там три человека, и ещё я.
Apparently, she's hung up on some other guy.
Очевидно, она встречается с кем-то еще
Показать ещё примеры для «ещё»...

other guysещё один мужик

— The other guy.
Ещё один мужик.
— The other guy?
Ещё один мужик?
— Yeah, the other guy.
— Да, ещё один мужик.
The other guy.
Ещё один мужик.
-...and the other guy.
-...и ещё один мужик.
Показать ещё примеры для «ещё один мужик»...