open the gate — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «open the gate»

open the gateоткрыть ворота

Lower the bridge, open the gates!
Отпустить мост, открыть ворота.
I made you go open the gates.
Я попросила тебя открыть ворота.
It pays off to be polite and open the gate for prominent people.
Вежливость и готовность открыть ворота для видных людей, всегда вознаграждаются.
Open the gates and charge them with bayonets.
Открыть ворота и в штыковую атаку.
Open the gate.
Открыть ворота!
Показать ещё примеры для «открыть ворота»...
advertisement

open the gateоткрыть врата

We should attempt to open the gate.
Мы должны ввести координаты и попытаться открыть врата.
We should enter the coordinates and attempt to open the gate.
Мы должны ввести координаты и попытаться открыть врата.
There are two keys to open the gate to the other side.
Есть два ключа чтобы открыть врата на другую сторону.
Your blood is not enough to open the gate.
Твоей крови недостаточно, чтобы открыть врата.
— All we have to do is open the gate.
— Нужно будет только снова открыть врата, сэр.
Показать ещё примеры для «открыть врата»...
advertisement

open the gateоткрывай ворота

Open the gates!
Открывай ворота!
Vladek, open the gate.
Владек! Открывай ворота!
Just open the gate, Yuan!
Открывай ворота, слышишь?
Open the gate, Yuan.
Открывай ворота.
Open the gates, jack-in-the-box.
Открывай ворота, болван.
Показать ещё примеры для «открывай ворота»...
advertisement

open the gateоткрой дверь

Open this gate!
Открой дверь!
— Hartad, open the gate.
— Хартад, открой дверь.
Open the gate, hear me.
Открой дверь, я говорю.
Open the gates to darkness.
Открой дверь в темноту.
Open the gate.
Открой дверь.
Показать ещё примеры для «открой дверь»...

open the gateоткройте

Open this gate.
Откройте.
Open the gate!
Откройте!
L.A.P.D. Can you open the gate, please?
Полиция Лос-Анджелеса, откройте, пожалуйста, ворота.
Open the gate.
Открой.
Open this gate.
Открой.
Показать ещё примеры для «откройте»...

open the gateоткрывайте

Open the gate!
Открывайте!
Open the gate!
Открывайте.
Open the gate!
Открывайте!
We'll open a gate for your retreat.
Открывайте. Прекращайте это и просто уходите.
Open the gates!
Открывай!
Показать ещё примеры для «открывайте»...

open the gateоткрытые ворота

The enemy will burst in the open gates, our children will die.
В открытые ворота ворвется враг, погибнут дети.
Look, an open gate — this is strange.
Смотри, открытые ворота. Странно.
— Quick, before they see the open gates.
— Быстрее, пока они не увидели открытые ворота.
Those two buildings look like an open gate.
Эти два дома — как открытые ворота.
I like the open gates.
Мне нравятся открытые ворота.
Показать ещё примеры для «открытые ворота»...

open the gateворота

I'm going to blast open the gate.
Я хочу взорвать ворота.
Only, the first time you did it, you knocked a torch onto some hay, which spooked a horse, who kicked open a gate, and I'm... .. sure you can fill in the rest.
Только в первый раз ты ещё уронил факел в сено что напугало лошадь, которая рванула в ворота, и я уверена, что об остальном можно догадаться.
Open the gate!
— Открой ворота!
Open the gate.
Открьıть ворота.
Cut a side barter if you want, but don't open the gates.
Если хочешь, торгуй за воротами, но сюдя не пускай.
Показать ещё примеры для «ворота»...

open the gateоткрывать врата

Our father... son of Genghis, did not agree with such open gates.
Наш отец... сын Чингиза, не был согласен открывать врата.
It's time to tell Saint Peter to open the Gates.
Пора сказать святому Петру открывать Врата.
Opening the gates of hell... that's a little more tricky.
А вот открывать врата ада... это немного посложнее.
I won't open the gate either!
И Врата открывать не собираюсь!
Sir, please don't open the gate.
Сэр, пожалуйста, не открывайте врата.