only one person in the world — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «only one person in the world»
only one person in the world — единственный человек в мире
He said I was the only person in the world who could possibly understand what he had to say.
Он писал, что я возможно единственный человек в мире, который может понять его.
The only person in the world who really knew me.
Единственный человек в мире, который по-настоящему знал меня.
Except it is my impression that Sweets is the only person in the world that Booth, Christine and I like the same amount.
Но у меня создалось впечатление, что Свитс — единственный человек в мире, который одинаково нравится Буту, Кристине и мне.
But you are the only person in the world that I want to sing with.
Но ты единственный человек в мире, с которым я хочу петь.
Well, the only person in the world I trust less than him is you.
Ну, единственный человек в мире, которому я доверяю меньше, чем ему — это ты.
Показать ещё примеры для «единственный человек в мире»...
advertisement
only one person in the world — во всём мире только
There is only one person in this world who can stop Wol Ryung.
Во всём мире только он способен остановить Воль Рёна.
You're the only person in the world who could set up the woman of hisdreams on a date with his nemesis.
Во всём мире только ты мог свести женщину из своих фантазий со своим заклятым врагом.
Why you think you're the only person in the world that deserves the truth?
С чего ты решила, что во всем мире только ты должна знать правду?
There's only one person in this world who can stop Wol Ryung.
Во всём мире только он способен остановить Воль Рёна.
— The only person in this world who really loves you is me!
— Алло. — Если есть кто-нибудь в этом мире, кто, действительно любит тебя, то это — я. Я!
Показать ещё примеры для «во всём мире только»...
advertisement
only one person in the world — единственный человек
The only person in the world to understand me is my husband.
Единственный человек, который может понять меня — мой муж.
Only person in the world who ever mattered to him, really, was Eddie.
Единственный человек, который для него что-либо значил, был Эдди.
It's funny, you know, when I saw the Benfica symbol on your keychain... I don't know, in that moment, it felt as if you were the only person in the world with whom I had something in common.
Знаешь, смешно, когда я увидел эмблему Бенфика, у тебя на брелке... не знаю, мне показалась в тот момент, что ты единственный человек с кем у меня есть хоть что-то общее.
You're the only person in the world that he listens to.
Ты единственный человек, которого он слушает.
The only person in the world I wanted to celebrate with was Dad, and then he called and said he didn't feel well and he needed to cancel.
Единственный человек, с которым я хотела отпраздновать, — это мой отец, а потом он позвонил и сказал, что чувствует себя не очень хорошо и на него не стоит рассчитывать.
Показать ещё примеры для «единственный человек»...
advertisement
only one person in the world — только один человек в мире
Only Dahl is very much alive, and there's only one person in the world that knows it.
Только Дол еще как жив, и есть только один человек в мире, который это знает.
Only one person in the world could've figured it out.
Только один человек в мире возможно, понял это.
You realize there's only one person in the world who could protect you from them right now?
Ты понимаешь, что есть только один человек в мире, который может защитить тебя от них?
I didn't do it for very long, and only one person in the world knows about it.
Я не занимался этим долго, но только один человек в мире знает об этом.
There's only one person in the world who has ever called me by that name, my old prison pen pal Lola.
В мире только один человек, называвший меня так, мой старый друг из тюрьмы — Лола.
Показать ещё примеры для «только один человек в мире»...
only one person in the world — единственный в мире
He may be the only person in the world I trust.
Возможно, он единственный в мире, кому я верю.
You think you're the only person in the world that's been bought?
Думаешь, ты единственный в мире, кто куплен?
My dad's the only person in the world who believes me.
— Отец — единственный в мире, кто мне верит.
You are, by far, the most normal person at the FBI, so, you're really the only person in the world I can talk to about this stuff.
А ты самый адекватный из всех сотрудников ФБР, так что... ты единственная в мире, с кем можно поговорить об этом.
Yeah, well, you're pretty much the only person in the world that understands what I've been going through.
Да, похоже, ты единственная в мире кто может понять через что мне пришлось пройти.
Показать ещё примеры для «единственный в мире»...
only one person in the world — единственный человек на свете
Half the time I don't even know who they are. I must be the only person in the world to join the army, so he'd know exactly what time he was eatin' lunch.
Я, наверное, единственный человек на свете, который пошёл в армию чтобы обедать в одно и то же время.
You're the only person in the world that can look that annoyed with me.
Ты — единственный человек на свете, который может смотреть на меня с таким раздражением.
You're, like, the only person in this world I can count on... because, no matter what, I know you'll always be here.
Вы единственный человек на свете, на которого я могу рассчитывать... потому что, не смотря ни на что, вы всегда здесь.
because right now, you're probably the only person in the world I trust.
Потому что сейчас ты наверное единственный человек на свете которому я доверяю.
You are literally the only person in the world... who knows what's happening besides me!
Ты единственный человек на свете, кроме меня, который все знает!