one thing led to another — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «one thing led to another»

one thing led to anotherслово за слово

One thing led to another, and he led with his right.
Слово за слово, он начал говорить свою правду.
One thing led to another, a few months later we were on our honeymoon.
Слово за слово, и через несколько месяцев у нас был медовый месяц.
When you were late last night, Kathy and I got to talking and one thing led to another, and...
Когда ты вчера задерживался, мы с Кэти разговаривали и слово за слово...
And one thing led to another.
И слово за слово.
And one thing led to another and I just... stole it!
Слово за слово и я просто... спер это!
Показать ещё примеры для «слово за слово»...
advertisement

one thing led to anotherодно привело к другому

We were all sitting around drinking and one thing led to another.
Мы напились, и одно привело к другому.
Then one thing led to another. Yeah.
— И одно привело к другому.
And then she told me she had a bit of a... ..crush on me, and...one thing led to another.
А потом она сказала, что я ей нравлюсь, и... одно привело к другому.
One thing led to another, cops got called?
Одно привело к другому, вызвали копов? — Давайте продолжим.
One thing led to another.
Одно привело к другому.
Показать ещё примеры для «одно привело к другому»...
advertisement

one thing led to anotherодно ведёт к другому

One thing leads to another.
Одно ведет к другому.
But one thing leads to another, keeping it alive, and when I look at you...
Но одно ведет к другому, держать его живым, и когда я смотрю на тебя...
You're not nuts, but... One thing leads to another...
Может, и спятил, но... одно ведёт к другому...
One thing leads to another, and now if there's a dolphin in trouble anywhere in the world, my phone will ring.
Но одно ведет к другому, и сейчас, если дельфины в беде, где угодно в мире, мой телефон звонит.
I fell in love with gaudi's church when i was fourteen and one thing led to another
Я влюбилась в собор Гауди когда мне было четырнадцать одно вело к другому
Показать ещё примеры для «одно ведёт к другому»...
advertisement

one thing led to anotherпошло-поехало

I told her my parents were going out of town, and one thing led to another.
Я рассказала, что мои родители уезжают, ну и пошло-поехало.
Flew off the overpass,and one thing led to another.
Пропустил поворот, вылетел с эстакады, и пошло-поехало.
And... one thing led to another.
И...пошло-поехало.
One thing leads to another and....
И пошло-поехало...
Someone interrupted and one thing led to another.
Тебе помешали, и пошло-поехало.
Показать ещё примеры для «пошло-поехало»...

one thing led to anotherодна вещь привела к другой

You know how things are, one thing led to another and the next thing you know we were...
Ну вы знаете, как одна вещь привела к другой, и затем мы занялись...
At 12 years old this kid had, what you'd call a beef with an argument with a kid from another neighborhood, and one thing led to another, the next thing you know, he beat him to death with a two-by-four.
В 12 лет у парня, что вы называете недовольством с возник спор с ребенком живущим по соседству, и одна вещь привела к другой, следующая вещь вы знаете, он забил его до смерти палкой.
One thing led to another, and now this special werewolf girl, she's pregnant, and the father of the child she's carrying is your brother Klaus.
Одна вещь привела к другой и сейчас эта особенная девушка-оборотень беременна, и отец ребенка, которого она носит, это твой брат Клаус
You were dancing, one thing led to another...
Вы танцевали, одна вещь привела к другому...
One thing led to another.
Одна вещь привела к другому