on your heels — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «on your heels»
on your heels — на пятки
The girls behind me would purposely step on my heels.
Девченки позади намеренно наступали мне на пятки.
You're coming down too hard on your heels.
Вы очень сильно давите на пятки.
As you know, and with thanks to you, we have the NRC on their heels with the help and support of the UN and ECOMOD.
Как ты знаешь, в том числе и благодаря тебе, мы наступаем НРС на пятки, при помощи и поддержке ООН и ECOMOD
See how you're landing on your heel.
Вы опускаетесь на пятки.
The scratches on her heels and rope marks on her wrists are post-mortem.
Царапины на пятках и следы веревки на запястьях оставлены после смерти.
Показать ещё примеры для «на пятки»...
advertisement
on your heels — по пятам
I was following on your heels.
Я шла за тобой по пятам.
The Emptiness will be on your heels.
Пустота будет следовать по пятам.
Don't tell me that you wouldn't be on your heels if the other team started busting a move on the field.
Только не говори мне что ты не пошёл бы по пятам если бы другие команды начали исполнять безумные движения на поле.
I was right on his heels.
Я шла у него по пятам.
Danny's right on her heels, but you know how Danny drives.
Дэнни за ней по пятам, но вы же знаете как Дэнни водит.
advertisement
on your heels — нас на хвосте
— If Castor did translate the book, they're gonna be right on her heels.
— Если Касторы перевели книгу, они будут у нее на хвосте.
But when the wild seed blows back into the fold with something like Castor on her heels, I get suspicious.
Но когда блудная дочь возвращается домой с кем-то вроде Кастора на хвосте, у меня возникают подозрения.
And I know you got hounds on your heels for somethin' you done over the border.
А я знаю, что у тебя на хвосте ищейки. Из-за чего-то, что ты натворил за границей.
I'm on his heels, Mac.
Мы у него на хвосте, Мак.
They're on our heels.
Они у нас на хвосте.