on the way to the — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «on the way to the»
on the way to the — один способ
She wanted to save him from herself... and there was only one way to do it.
Она хотела спасти его от себя... и был только один способ сделать это.
You were afraid your wife would find out, there was only one way to keep her quiet.
Вы боялись разоблачения и оставался лишь один способ ее успокоить.
Sire, there is only one way to prevent His Highness the Grand Duke to Irkutsk, One, send a mail.
Ваше величество, есть только один способ предупредить Его светлость, великого князя, в Иркутске — отправить курьера.
Now, one way to opening them is by using dynamite.
Один способ открыть сейф — динамит.
But there is only one way to do that.
Есть только один способ.
Показать ещё примеры для «один способ»...
advertisement
on the way to the — на пути к
Lord, on the way to goodness when we stumble, hold us.
Господи, когда оступимся мы... на пути к добродетели, останови нас.
On the way to Level 5.
На пути к Уровню 5.
So, on the way to the city, I went down to the bar, and drank two double Whiskeys.
Так, на пути к городу я спустился в бар, и выпил два двойных Виски.
You could be a fireman on a fire truck on the way to a fire.
Ты можешь быть пожарником в пожарной машине на пути к пожару.
On the way to the earthworm, life got difficult.
На пути к Червю было много опасностей.
Показать ещё примеры для «на пути к»...
advertisement
on the way to the — по дороге в
On the way to Delhi, you will stop at Pankot.
По дороге в Дели вы остановитесь в Панкоте.
Yeah, she caught me on the way to the bathroom.
— Да, мы столкнулись по дороге в ванную.
I still am. On the way to the hospital...
По дороге в больницу я поцеловал тебя в лоб.
I live in a little town called Banning, out on the desert, it's on the way to Palm Springs.
Я живу в маленьком городке Бэннинг, посреди пустыни. Это по дороге в Палм-Спрингс.
A lot of places are on the way to Houston.
Да много чего по дороге в Хьюстон
Показать ещё примеры для «по дороге в»...
advertisement
on the way to the — единственный способ
However, there is only one way to save them and protect Olympus.
Старец: Однако,.. существует единственный способ сохранить их и защитить Олимп.
There is only one way to deal with such men, and that is hunt them down.
" есть единственный способ вести дела с такими людьми — уничтожать их.
The only one way to get rid of a dragon is to have one's own dragon.
Единственный способ избавиться от Дракона — это иметь своего собственного.
The only one way to get rid of a dragon is to have one's own dragon.
Единственный способ избавиться от Дракона — это иметь собственного.
There's one way to find out.
Есть единственный способ узнать.
Показать ещё примеры для «единственный способ»...
on the way to the — один способ узнать
I guess there is only one way to find out then.
Я думаю есть только один способ узнать это. Правильно?
Well, there's only one way to find out whether or not it's a coating.
Есть только один способ узнать, чем он покрыт.
If so, there's only one way to find out where Rocco'll strike next.
Если это так, существует только один способ узнать, куда в следующий раз ударит Рокко.
Now there's only one way to do it.
Есть один способ узнать, кто из нас настоящий.
THERE'S ONLY ONE WAY TO FIND OUT.
Есть только один способ узнать это.
Показать ещё примеры для «один способ узнать»...