on the scale — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «on the scale»

on the scaleпо шкале от

On a scale of one to ten.
По шкале от одного до десяти.
How confident are you on a scale of 1 to 10?
На сколько вы уверены в себе по шкале от 1 до 10?
Well, how serious is it on a scale of one to ten?
Насколько это серьезно по шкале от 1 до 10?
Yes, on a scale of one to ten, ten being the dumbest a person can look you are definitely 19.
Да, по шкале от 1 до 10, где 10 — как максимально по-дурацки может выглядеть человек тебе определённо 19.
On a scale of one to 1 0, how did he do?
По шкале от 1 до 10, как он с этим справился?
Показать ещё примеры для «по шкале от»...
advertisement

on the scaleв таких масштабах

A few times, but never on this scale.
Бывает временами но никогда в таких масштабах.
Distribution on this scale -— I mean, we do need some humans.
Распространение в таких масштабах... То есть, нам нужны люди.
Sophia, once the weapon is in our hands, how are we gonna deliver it on the scale we need?
София, когда оружие будет в наших руках, как мы переместим его в таких масштабах?
I've seen it done as a parlour trick, but never on this scale.
Я видел подобные фокусы, но никогда в таких масштабах.
No, sir. I... I'm not sure what could cause amnesia on this scale.
Вряд ли что-то может вызвать амнезию в таких масштабах.
Показать ещё примеры для «в таких масштабах»...
advertisement

on the scaleна весы

Sit down on the scale.
Садитесь на весы.
What was your weight? Get on the scales!
Встань на весы!
Get back on the scales!
Давай на весы!
I saw you put your finger on the scale.
— Я вижу! Ты палец сунул на весы.
— But if you want to pop it on the scales...
— Но если ты хочешь положить его на весы...
Показать ещё примеры для «на весы»...
advertisement

on the scaleпо десятибалльной шкале

So in conclusion, on a scale of 1 to 10 10 being the highest, 1 the lowest, and 5 average, I give it a 9.
А в заключение, по десятибалльной шкале если считать 10 высшей, а 1 низшей оценкой, и 5 средней, я поставлю ей 9.
Well on a scale of one to ten....
Ладно по десятибалльной шкале....
How drunk is he on a scale of one to ten?
Насколько он пьян по десятибалльной шкале?
A zero on a scale of one to 1 0 .
Ноль по десятибалльной шкале.
Okay, on a scale of one to ten, ten being your normal level of feeling and one bein no feeling at all.
Хорошо, по десятибалльной шкале, 10 — нормальный уровень ощущений. 1 — если не чуствуешь вообще.
Показать ещё примеры для «по десятибалльной шкале»...

on the scaleбальной шкале

On a scale of 1 to 10 on the perversity meter, you just hit a 73.
Ты набрала 73 по 10-ти бальной шкале извращённости.
On a scale of one to ten, I'd give it as eleven. Let's eat.
Чтож, по 10 бальной шкале, я бы поставил одиннадцать.
On a scale of one to five, I'd give it a 72.
— По 5 — бальной шкале, тянет на 72.
I don't know. On a scale of one to ten, how bad is it?
Я не знаю на сколько плохо по 10-ти бальной шкале?
On a scale from 1 to 10-— About a 10.
По 10-ти бальной шкале... Около 10.
Показать ещё примеры для «бальной шкале»...