on the open road — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «on the open road»

on the open roadна открытой дороге

On the open road.
На открытой дороге.
I'm out on the open road, just by myself, right?
Я на открытой дороге, только сам, не так ли?
As these two fell in love on the open road exploring' the country by RV...
Как эти двое влюбились на открытой дороге, путешествуя по стране в фургоне...
advertisement

on the open roadпо дороге

Focus on cases that involve a parent or guardian connected to the trucking industry or who have spent long periods of time traveling on the open road.
Сосредоточьтесь на делах, где родитель или опекун был как-то связан с грузоперевозками или много времени проводил путешествуя по дорогам.
To the most clever, dastardly band of pirates to ever set sa stride on the open roads!
За самую умную, подлую пиратскую команду, которая когда-либо шагала по этим дорогам.
Driving crazy fast on an open road.
Гоняешь по дороге на безумной скорости.
advertisement

on the open roadна большой дороге

Living a life of solitude on the open road.
Жизнь в уединении на большой дороге.
thought i'd, you know, take the minivan out on the open road.
Я подумал, ну знаешь, опробовать минивэн на большой дороге.
advertisement

on the open roadна пустой дороге

Yeah, you know, I just... time flies on the open road, babe.
Знаешь, я просто... на пустой дороге время летит быстро, детка.
Convoy's a tempting target, especially on the open road.
Конвой — заманчивая цель, особенно на пустой дороге.

on the open road — другие примеры

He was arrested on the open road.
Он не пытался скрыть свою личность.
Let's see what it will do on the open road.
Что ж, поглядим, как эта лошадка поскачет по дороге.
Get Joey out on the open road and really open him up.
Давай старине Джоуи излить душу!
Getting out on the open road, getting away from the zoo.
Мчаться по дороге, уносясь прочь от зоопарка.
Middle of the day... He's driving on the open road... — No witnesses.
по шоссе 50км в час!
Показать ещё примеры...