on the agenda — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «on the agenda»

На русский язык «on the agenda» переводится как «в повестке дня».

Варианты перевода словосочетания «on the agenda»

on the agendaна повестке дня

Next on the agenda.
Следующий на повестке дня.
All right. Next item on the agenda. Santa?
На повестке дня сообщение Санты.
— This is not on the agenda.
Это не на повестке дня.
Okay, now, next on the agenda is something very exciting.
Окей, теперь, далее на повестке дня кое-что очень захватывающее.
Special board meeting today, only one item on the agenda: you.
Сегодня специльное собрание членов правления, на повестке дня только одно: ТЫ.
Показать ещё примеры для «на повестке дня»...
advertisement

on the agendaна повестке

This conversation has two items on the agenda.
На повестке нашего разговора есть две темы.
I've called a group leaders' meeting for tonight with one item on the agenda,
Я созвал срочное заседание глав комитетов. На повестке один вопрос.
What do you think is on the agenda for this edition of the Bilderberg's annual meeting.
Интересно, что на повестке сегодняшнего собрания Билдерберга?
Oh, I've got nothing on the agenda today.
А на повестке сегодня ничего нет. Смотрите.
(chairman) next on the agenda, Kimberly fitch is here to present On the library renovations.
Далее на повестке презентация Кимберли Фитч о реставрации библиотеки.
Показать ещё примеры для «на повестке»...
advertisement

on the agendaпо плану

So, what's on the agenda?
Итак, что у нас по плану?
So, what's on the agenda today?
Что у нас сегодня по плану?
Hm. So starving wasn't on the agenda, then.
В их планы не входило морить его голодом.
— This was not on the agenda.
— Это не входило в наши планы.
Uh-uh. With Dad, we go in with one agenda, we come out excited to do the exact opposite.
С папой — мы заходим с одним планом, а выходим с ярым желанием действовать с точностью да наоборот.
Показать ещё примеры для «по плану»...
advertisement

on the agendaвопрос на повестке дня

Next on the agenda, Will...
Следующий вопрос на повестке дня, Уилл...
And next on the agenda is the proposed zoo at Oakfield House in Upton.
Следующий вопрос на повестке дня — предполагаемый зоопарк в имении Оакфилд в Аптоне.
First on the agenda:
Первый вопрос на повестке дня:
— Not if I get it on the agenda.
— Нет, если я поставлю вопрос на повестку дня.
But we have put it on the agenda for the next meeting of the coordinating council on criminal justice.
Но мы внесем этот вопрос в повестку дня следующего заседания... координационного совета по уголовному судопроизводству.
Показать ещё примеры для «вопрос на повестке дня»...