of confidence — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «of confidence»

of confidenceуверенности

Look, folks, making rain, it takes a lot of confidence.
Послушайте, друзья, вызов дождя требует большой уверенности.
The Crown of Confidence.
Корона уверенности.
Thanks for the vote of confidence.
Спасибо за предание уверенности.
I came into the competition with not a great lot of confidence.
Я пришел сюда без особой уверенности.
Wow thanks for the vote of confidence...
Спасибо за придание уверенности...
Показать ещё примеры для «уверенности»...
advertisement

of confidenceдоверия

Because of the general lack of confidence in me.
Из-за отсутствия доверия ко мне.
— Was it of confidence?
— Она заслуживала доверия?
A crisis of confidence, Styles.
Кризис доверия, Стайлз.
I appreciate the vote of confidence.
Я ценю этот кредит доверия.
Undercover work is a matter of confidence.
Работа под прикрытием... это вопрос доверия.
Показать ещё примеры для «доверия»...
advertisement

of confidenceвотум доверия

Thanks for that vote of confidence.
Спасибо тебе за этот вотум доверия.
— Thanks for the vote of confidence.
— Спасибо за вотум доверия.
I appreciate the vote of confidence.
Я признательна за вотум доверия.
We get this vote of confidence and we move from there.
Просто получим этот вотум доверия и будем жить дальше.
A real vote of confidence.
Настоящий вотум доверия.
Показать ещё примеры для «вотум доверия»...
advertisement

of confidenceуверен

You got a lot of confidence in this girl charm.
Иди сюда, Мэрибель. Ты слишком уверен в женском шарме.
Oh, well, thank you for the vote of confidence.
Спасибо что так во мне уверен.
Either the guy has got a lot of confidence in his lawyer...
Либо парень слишком уверен в своем адвокате...
Uh, I don't think a-a small animal riding a bicycle is the kind of confidence imaging that you want to...
Не уверен, что зверёк на велосипеде — это подходящая метафора для...
I thought you said you didn't have a great deal of confidence when it came to Tuturro.
Я думала, ты сказал, что не был уверен что он подходит.
Показать ещё примеры для «уверен»...

of confidenceверы

Doing little, or nothing at all, will result in even greater deficits, even greater job loss, even greater loss of income, and even greater loss of confidence.
Если будет делаться мало, или вообще ничего, то это приведет к еще большим дефицитам, еще большей потере рабочих мест, заработков, и еще большей потере веры.
Well, it seems like he had a crisis of confidence that night.
Похоже, в ту ночь у него случился кризис веры.
But behind that deal was a lot of confidence in our cyber capability.
Но за этой сделкой было много веры в наши кибер возможности.
I mean,if you take away green lantern's ring, hal jordan is still a hero,but it creates a crisis of confidence...
Т.е., если ты снимешь кольцо зеленого фонаря, Хэл Джордан все еще герой, но это создает кризис веры ...
It'snotaquestion of confidence or retribution
Дело не в вере и возмездии
Показать ещё примеры для «веры»...

of confidenceоказанное доверие

Appreciate the vote of confidence, but just look at the place.
Я ценю оказанное доверие, но просто посмотри на это место.
Thanks for the vote of confidence.
Спасибо за оказанное доверие.
Well, thanks for the vote of confidence.
Ну, благодарю за оказанное доверие.
Well, I appreciate the vote of confidence, GB.
Благодарю за оказанное доверие, Гэв-Бел.
We appreciate the vote of confidence, boss, but don't you think maybe we should call for backup?
Мы благодарны за оказанное доверие, босс, но тебе не кажется, что нам стоит попросить поддержку?
Показать ещё примеры для «оказанное доверие»...

of confidenceподдержки

Thanks for the vote of confidence, Petey, but I got my hands full trying to beat Jimmy Macintosh and you tonight, so...
Спасибо за поддержку, Пити, но сегодня для меня главное — обогнать Джимми Макинтоша и тебя.
Thanks for the vote of confidence.
— Спасибо за поддержку.
Well, thank you for the vote of confidence, Commander.
Спасибо, за вашу поддержку, коммандер.
Thank you for the vote of confidence.
Спасибо за поддержку, папа.
Thank you for the vote of confidence.
Спасибо за слова поддержки.
Показать ещё примеры для «поддержки»...

of confidenceнеуверенности

Well, at least your crisis of confidence is over.
По крайней мере, твой кризис неуверенности прошел.
To have a crisis of confidence.
Чувство неуверенности.
It's not lack of confidence.
Это не от неуверенности.
Lack of confidence, maybe?
— Может, неуверенность в себе?
Your lack of confidence is due to personal conflict, stemming from an underprivileged childhood.
Г-н Шабати, ваша неуверенность — результат душевных проблем, корни которых в тяжелом детстве.