now we need to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «now we need to»

now we need toтеперь нужно

Now we need to act.
Теперь нужно действовать.
Now we need to pull the plug.
Теперь нужно отключить его навсегда.
It was my life, I almost ruined it, now I need to repair it.
Эта была моя жизнь, и я чуть не разрушил ее, теперь нужно восстановить ее.
Now we need to fill it, cork it, seal it, and label it.
Теперь нужно ее наполнить, закупорить, запечатать и поставить маркировку.
Now I need to leave you where you'll be safe. Under the watchful eyes of God.
Теперь нужно оставить тебя в безопасном месте, под присмотром Господа Всевидящего.
Показать ещё примеры для «теперь нужно»...
advertisement

now we need toсейчас нам нужно

Now we need to figure out our next move.
Сейчас нам нужно решить, что делать дальше.
But right now we need to get you up to the surgical floor.
Но прям сейчас нам нужно отвезти тебя в хирургию.
I'm sure you have a lot of questions, but right now we need to find my ship.
Я понимаю, у тебя еще много вопросов.. .. но сейчас нам нужно найти мой корабль.
But right now we need to keep moving.
Но сейчас нам нужно идти дальше
But I told him that right now I need to be spending some time with my daughter.
Но я сказала ему что прямо сейчас мне нужно проводить некоторое время со своей дочерью.
Показать ещё примеры для «сейчас нам нужно»...
advertisement

now we need toтеперь нам надо

Now we need to exploit it.
Теперь нам надо им воспользоваться.
We just forgot about the lungs, now we need to forget about the liver?
Мы только что забыли про легкие. Теперь нам надо забыть про печень?
Now we need to decide what we're gonna do about Omar.
Теперь нам надо решить, что делать с Омаром.
Now you need to stop with the witch's brew.
Теперь нам надо прекратить все это с помощью ведьминого варева
Now you need to get away from here.
Теперь тебе надо уходить отсюда.
Показать ещё примеры для «теперь нам надо»...
advertisement

now we need toсейчас нам надо

And right now we need to stop.
А сейчас нам надо остановиться.
Now we need to change directions.
Сейчас нам надо повернуть.
But right now I need to save my family more.
Но сейчас мне гораздо важнее сохранить семью.
Clark, right now we need to focus on finding Linda Lake.
Кларк, сейчас надо сфокусироваться на том, чтобы найти Линду Лэйк.
Right now we need to make sure people don't die.
А сейчас нам надо сделать так, чтобы люди не умирали.
Показать ещё примеры для «сейчас нам надо»...

now we need toнужно

Now you need to turn on the radio!
Нужно включить радио!
Now we need to find you something delightful to eat.
Нужно найти тебе что-нибудь легкое, чтобы ты поела.
Now you need to find your peace with that.
И тебе с этим нужно смириться.
But eight years from now I need to call you.
Но через восемь лет, мне мне нужно позвонить тебе.
Now I need to find Una, the Irish one, and I think you know where she is. I don't know where she is.
Мне нужно найти Уну, ирландку, и я думаю, ты знаешь где она.
Показать ещё примеры для «нужно»...