now look — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «now look»
now look — послушай
Now look, Kitty.
Послушай, Китти.
Oh, now look here, Jane.
Ну послушай, Джейн.
— Now look here, Jane.
Джейн, послушай.
Now look, Frenchy, about that other thing.
Послушай, Френчи, на счёт этого вопроса.
Now look, will you?
Да, послушай же.
Показать ещё примеры для «послушай»...
advertisement
now look — теперь посмотри
Of course it is, now look.
Конечно, а теперь посмотри.
I wanted to go, and now look at us.
Я хотела приехать ... и теперь посмотри на нас.
— Oh, good. Now look here. Go to the Tardis and bring these things back for me, will you?
Ох, хорошо, теперь посмотри сюда — иди в ТАРДИС и принеси эти вещи ко мне, ладно?
And now look at you.
А теперь посмотри на себя.
Now look into my eyes.
Теперь посмотри мне в глаза.
Показать ещё примеры для «теперь посмотри»...
advertisement
now look — посмотри
Now look what you did!
Посмотри что ты наделал!
Now look what you did.
Посмотри, что ты наделал.
— Now look.
— Посмотри.
Now look around.
Посмотри вокруг.
Now look at this.
Теперь, посмотри вот на это.
Показать ещё примеры для «посмотри»...
advertisement
now look — смотри
Now look what you went and done.
Смотри, что ты наделала.
— Now look here, Mother C.
Смотри, мать К...
Now look, Garlopis.
Смотри, Горлопис.
Now look, Walter.
— Смотри. Человек оформляет полис.
Now look, Walter.
Смотри.
Показать ещё примеры для «смотри»...
now look — слушай
Now look here, Ellen.
Слушай сюда, Эллен.
— Now look here...
— Слушай меня!
Now look, Morry, I know all about you and your little shiksas.
Слушай, Морри, я всё знаю про тебя и твоих маленьких шикс (прим. неевреек).
Oh. Well, now look.
О, хорошо, слушай.
Now look, Bill. Suppose he turns up the killer.
Слушай, Билл, предположим, он найдет убийцу.
Показать ещё примеры для «слушай»...
now look — теперь смотрите
Now look up. Thank you.
Теперь смотрите вверх... спасибо!
Now look here.
Теперь смотрите сюда.
Now look here, Doctor.
Теперь смотрите сюда, Доктор.
Now look, Reynolds.
Теперь смотрите, Рейнолдс.
Now look.
Теперь смотрите.
Показать ещё примеры для «теперь смотрите»...
now look — теперь
I understand Miss Rowbotham now looks on Mr Little as a traitor.
Теперь мисс Роуботем считает мистера Литтла изменником и предателем.
Now look here, young lady, you know that's silly.
Теперь Вы, девушка. Вы знаете, что это глупо.
Swing, Ling Lee, swing a leg now Look at me, and you'll learn how.
font color-"#e1e1e1"Кружись, Линг Ли, теперь кружись, font color-"#e1e1e1"смотри на меня, и учись.
I'll have it mine. Now look here, young lady, lets settle this. Insinuating that all this is...
Теперь, юная леди, обоснуй это, что это всё моя вина.
And now look, what miracles await you.
А ТЕПЕРЬ, УДИВИТЕСЬ, КАКИЕ ЧУДЕСА ВАС ЖДУТ
Показать ещё примеры для «теперь»...
now look — теперь послушай
Now look, Cubitt.
— Теперь послушай, Кьюбит.
Now look, Candy, if I move that cabinet and find nothing, will you be satisfied?
Теперь послушай, Кэнди, если я отодвину этот шкаф и ничего не найду, ты успокоишься?
Now look here, Susan....
Теперь послушай, Сюзан....
Now look!
Теперь послушай!
Okay, now look.
— Хорошо, теперь послушай.
Показать ещё примеры для «теперь послушай»...
now look — вот
The problem is that our hearts used to be so big... and now look how small they are.
Раньше у нас с тобой было большое сердце. И вот каким оно стало.
Now look here, dear. You get two tickets and I'll be back.
Вот что, дорогой, купи ещё два билета, а я быстро вернусь.
I was going to take care of you. Now Look what I've done.
Хотела заботиться, а вышло вот что.
Well, now look who's talking too much.
Ну вот, и кто теперь слишком много болтает.
You used to be a working man, fought in war, have military honors... and now look what you've become.
Был рабочим человеком, воевал, награды имеешь, и вот — докатился.
Показать ещё примеры для «вот»...
now look — взгляните
Now look again.
Взгляни еще раз.
My maid, now look at me, And vault this wall with glee!
Ты на меня взгляни, невеста, мы перепрыгнем стену с песней!
— Ohh! Now look who it is.
Взгляните, кто это?
— Now look at the time index.
— Точно. Но взгляните на время.
— Now look at my garden.
— Сейчас взгляни в мой сад.
Показать ещё примеры для «взгляните»...