now comes — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «now comes»

now comesпойдём

Now come along...
Пойдем...
Now come.
Пойдем.
Now come along...
Пойдем.
Now come to my tepee and eat.
Пойдем в мой вигвам. Поедим.
Now come along, my dear fellow.
Пойдём, мой дорогой друг.
Показать ещё примеры для «пойдём»...
advertisement

now comesдавай

Now come on, cheer up.
Давай, выше нос.
Now come on, Fran, walk!
Давай, Фрэн, иди!
Now come on, start trotting, boy.
СПИД? Давай, наливай, бой.
— Yes. Now come on.
Давай, все или ничего!
Now come on, come on, play!
— ну давай, играй.
Показать ещё примеры для «давай»...
advertisement

now comesтеперь

Now comes the cruel, nasty wolf.
А теперь что же, серый волк?
Now come along, Orac.
А теперь разберемся, Орак.
Now come and sit beside me.
А теперь, иди и сядь подле меня. Выпьем за наше перемирие.
Now comes the finale.
А теперь концовка.
Now come the alibis.
Теперь проверим алиби.
Показать ещё примеры для «теперь»...
advertisement

now comesиди

Now come along!
Идём.
Now come on!
Идём!
Now come with me.
Идем со мной.
Now come over here.
Иди сюда.
Now come on, get packed.
Иди собирай вещи.
Показать ещё примеры для «иди»...

now comesа теперь давай

Now come along, we must go and find Maxtible.
Теперь давайте, мы должны найти Макстибля.
Now come on, hyup, _, hyup.
Теперь давайте, hyup, _, hyup.
Now come on will you?
Теперь давай ты!
Even me. Now come on, what's the big secret?
Даже Я. Теперь давай посмотрим, что является большим секретом?
Now come on.
А теперь давай её мне.
Показать ещё примеры для «а теперь давай»...

now comesтеперь идём

Now come along!
Теперь идем!
NOW COME ALONG, MISS LIVVIE.
Теперь идем, мисс Ливви.
Now come on!
Теперь идите!
Now come on.
А теперь идем.
Now come over here
А теперь иди сюда