nova — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «nova»

/ˈnəʊvə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «nova»

«Нова» на русский язык переводится как «новая».

Варианты перевода слова «nova»

novaнова

I suggest we take the direct path, here, through the Nova of Madagon.
Я предлагаю воспользоваться прямой тропой здесь... через Нова Мадагон.
Nova Scotia heard the Russians pulled a preemptive strike.
В Нова Скотии слышали что русские нанесли первый удар.
Capt Satelk and I will be taking depositions from Nova Squadron at 1500 hours today.
Капитан Сателк и я будем заслушивать показания пилотов эскадрильи «Нова» сегодня в 15:00.
Did you know the boy from Nova Squadron who was killed?
Ты знал мальчишку из эскадрильи «Нова» — того, который погиб?
Did Nova Squadron deviate from that flight plan after you entered the Saturn range?
Эскадрилья «Нова» отклонялась от полетного плана после вхождения на сатурнианский полигон?
Показать ещё примеры для «нова»...
advertisement

novaшотландии

Dustin and Sasha from Halifax, Nova Scotia.
Дастина и Саши из Галифакса в Новой Шотландии.
The singing of the reel under 750 pounds of Nova Scotia bluefin.
Пение катушки с леской под весом 750 фунтового тунца из Новой Шотландии.
From there, take a train across America To Halifax, Nova Scotia, or New York.
Оттуда на поезде через Америку до Галифакса в Новой Шотландии или в Нью-Йорк.
— We can flush you back from Nova Scotia!
— Мы вас можем по трубе спустить из Новой Шотландии!
They have telephones in Nova Scotia.
У них есть телефоны в Новой Шотландии.
Показать ещё примеры для «шотландии»...
advertisement

novaнову

— Come on, find a bossa nova!
— Ну же, найди босса нову.
And Gan and Nova?
И Гана и Нову?
We built Terra Nova on their breeding ground.
Мы построили Терра Нову на их гнездовище.
We have to go back to your ship, and deliver it to Nova.
Мы должны вернуться на твой корабль и доставить его на Нову.
I was thinking tonight we could watch the «Nova» tapes?
Не хочешь посмотреть вечером «Нову»?
Показать ещё примеры для «нову»...
advertisement

novaнове

But Nova made them all disappear.
Но, Нове удалось сделать так, что они все исчезли.
Nova is finished.
Нове пришел конец.
Happened right here in Terra Nova.
Это случилось прямо здесь, в Терра Нове.
— Uh, Terra Nova.
На Терра Нове.
But if you return to the mines, and if you allow Nova to become the fairy that she was meant to be, the two of you will bring untold joy to the world.
Но если ты вернёшься в шахты и позволишь Нове выполнить своё предназначение и стать феей вы оба принесете миру радость.
Показать ещё примеры для «нове»...

novaсверхновой

Millennia ago, just before it went nova, we managed to escape.
Тысячелетие назад, прежде чем она стала сверхновой, мы сбежали.
This star has long given evidence of entering a nova phase, and six months ago, a research station was established to make close-up studies of the star as its end approaches.
Эта звезда давно подавала признаки входа в фазу сверхновой, и полгода назад была создана исследовательская станция, чтобы изучить поближе звезду и ее близящийся конец.
This sun is about to nova.
Солнце скоро станет сверхновой.
— Your sun will nova.
— Ваше солнце станет сверхновой. — Мы знаем.
A star of this magnitude going nova deflects meteorites with a mass of 200 tons each.
Звезда такой величины, становясь сверхновой отклоняет метеориты с массой по 200 тонн каждый.
Показать ещё примеры для «сверхновой»...

novaбосса-нова

I would say bossa nova is a kind of soft samba, maybe played a bit slower just with the guitars, simpler...
Я бы сказал, что босса-нова — это как спокойная самба, которая играется немного медленнее, только на гитаре, немного проще...
I think the reason that jazz musicians like bossa nova is because every voice follows a path and it makes sense, not only the melody, but the harmonies also, singing the song also.
Думаю, что причиной, по которой джазовым музыкантам нравится босса-нова, является то, что каждый голос ведет свою партию. И это оправданно, поскольку не только мелодия, но и общая гармония определяет звучание песни.
Bossa nova suddenly became a new American craze.
Босса-нова внезапно превратилась для американцев в новое повальное увлечение.
Bossa nova.
Босса-нова.
Bossa nova, osso buco.
Босса-нова, оссо-буко.
Показать ещё примеры для «босса-нова»...

novaкорпус новы

Then she was apprehended by the Nova Corps.
Потом ее задержал Корпус Новы.
Ronan, the Nova Corps sent a fleet to defend the prison.
Ронан, Корпус Новы отправил флот на защиту тюрьмы.
But the Nova Corps have engaged.
Но Корпус Новы вмешался.
Order your men to turn on the Nova Corps.
Прикажи своим людям напасть на Корпус Новы.
This is Denarian Saal of the Nova Corps.
Это Денариан Сал из Корпуса Новы.
Показать ещё примеры для «корпус новы»...

novaбоссанова

Do you like bossa nova? .
Тебе нравится боссанова?
Would you like to hear me play a bossa nova standard on the harp?
Тебе нравится слушать мою игру боссанова на арфе?
Has samba, bossa nova, rap, has rock 1, has rock 2...
Самба, боссанова, рэп, рок один, рок два...
. I don't like bossa nova!
Мне не нравится боссанова!
It's bloody bossa nova!
А это — чертова боссанова!
Показать ещё примеры для «боссанова»...

novaшотландия

Singapore, then up through China, Japan, through the States, And we end up at Halifax, Nova Scotia.
Сингапур, через Китай, Японию, Штаты, и в Галифакс, Новая Шотландия.
Mom, did you know Nova Scotia wanted to get out of Confederation?
Мам, ты знала, что Новая Шотландия хотела выйти из Конфедерации?
Nova Scotia, Chiapas, Idaho Falls... the description of the kidnapping monster is the same in all the cases.
Новая Шотландия, Чьяпас, Айдахо Фолз... описание монстра-похитителя везде одинаковое.
Nova Scotia, summer of '89.
Новая Шотландия, лето 89-го.
I didn't know Nova Scotia wanted to withdraw from Canada.
Я не знала, что Новая Шотландия хотела отделиться от Канады.

novaбосса-новы

Wildly varied styles from bossa nova to distinctively Brazilian reggae and hip-hop have projected rival views of how the country should see itself while politicians have used music to try to bring unity to the largest state in South America.
В Бразилии музыка — национальная страсть. Большое разнообразие стилей, от босса-новы до характерных для Бразилии направлений регги и хип-хопа стали проекцией противоборствующих взглядов на то, какой должна быть страна. Тогда как политики использовали музыку, пытаясь привнести согласие на самую большую территорию Южной Америки.
Whenever I was with Tom Jobim, he was always mentioning classical composers, even when we were playing some bossa nova songs, some songs of his.
Когда бы я ни был рядом с Томом Жобимом, он все время упоминал классических композиторов, даже, когда мы играли песни босса-новы, его песни.
By early 1964, the bossa nova boom in Brazil was coming to an end.
К началу 1964 бум босса-новы в Бразилии пошел на спад.
SINGS BOSSA NOVA RHYTHM
исполняют ритм босса-новы
'In the record shops, racks full of bossa nova, 'authentic Brazilian style and translated into American by American bands.
'В музыкальных магазинах, стойки заполнены альбомами босса-новы, 'аутентичного стиля бразильской музыки, обработанного для Америки американскими исполнителями.