none of your fucking business — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «none of your fucking business»

none of your fucking businessтвоё собачье дело

None of your fucking business.
— Не твое собачье дело.
None of your fucking business, Hugh.
Не твоё собачье дело, Хью.
None of your fucking business.
Не твоё собачье дело.
— It's none of your fucking business.
— Не твоё собачье дело.
— What's your name? — None of your fucking business!
— Не твоё собачье дело.
Показать ещё примеры для «твоё собачье дело»...
advertisement

none of your fucking businessне твоё дело

None of your fucking business.
Не твое дело.
None of your fucking business.
Не твое дело!
That is none of your fucking business.
Это не твое дело.
My attitude is none of your fucking business.
Мое отношение — не твое дело.
It's none of your fucking business!
И никогда не упоминай мою жену, потому что это не твое дело, черт возьми!
Показать ещё примеры для «не твоё дело»...
advertisement

none of your fucking businessтебя не касается

How things are in the bedroom is none of your fucking business!
Наша спальня тебя не касается.
None of your fucking business.
— На что? — Тебя не касается.
'Cause it's none of your fucking business.
— Потому что тебя это не касается!
I got none of your fucking business.
Которые тебя не касаются!
None of my fucking business! You're damn right it's not!
— Да, ты прав, меня это не касается!