none of your fucking business — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «none of your fucking business»
none of your fucking business — твоё собачье дело
None of your fucking business.
— Не твое собачье дело.
None of your fucking business, Hugh.
Не твоё собачье дело, Хью.
None of your fucking business.
Не твоё собачье дело.
— It's none of your fucking business.
— Не твоё собачье дело.
— What's your name? — None of your fucking business!
— Не твоё собачье дело.
Показать ещё примеры для «твоё собачье дело»...
advertisement
none of your fucking business — не твоё дело
— None of your fucking business.
— Не твое дело.
None of your fucking business.
— Не твое дело!
That is none of your fucking business.
Это не твое дело.
My attitude is none of your fucking business.
Мое отношение — не твое дело.
It's none of your fucking business!
И никогда не упоминай мою жену, потому что это не твое дело, черт возьми!
Показать ещё примеры для «не твоё дело»...
advertisement
none of your fucking business — тебя не касается
How things are in the bedroom is none of your fucking business!
Наша спальня тебя не касается.
None of your fucking business.
— На что? — Тебя не касается.
'Cause it's none of your fucking business.
— Потому что тебя это не касается!
I got none of your fucking business.
Которые тебя не касаются!
— None of my fucking business! You're damn right it's not!
— Да, ты прав, меня это не касается!