no matter how hard — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «no matter how hard»

no matter how hardкак бы ты ни старался

No matter how hard you try not to, you always end up taking a stand.
Как бы ты ни старался, этого избежать, в конце концов, тебе придется сделать это.
And no matter how hard you try you'll never feel the same again.
И как бы ты ни старался, тебе никогда не пережить те же чувства снова.
You're never gonna lose me, Hank Galliston, no matter how hard you try.
Ты никогда не потеряешь меня, Хэнк Галлистон, как бы ты ни старался.
Because no matter how hard you try to find a culprit behind all this, you're going to blame only yourself.
Потому что, как бы ты ни старался найти виновного во всём этом, винить ты будешь только себя.
— Now... you can reset the timeline, you can try to fix it, but no matter how hard you try... it's never gonna be exactly how it was.
— Слушай... ты можешь перезапустить временную линию, можешь попытаться её исправить, но как бы ты ни старался, такой как прежде она уже не будет.
Показать ещё примеры для «как бы ты ни старался»...
advertisement

no matter how hardкак бы сильно

But no matter how hard you tried. J Cub was never gonna love you.
Но как бы сильно ты ни старался, Джейкоб не хотел быть с тобой.
No matter how hard you fall, you just get right back up with a smile on your face.
Как бы сильно ты ни упал, ты всегда встаешь с улыбкой на лице.
No matter how hard I try, I can't seem find anything that seems right this year.
Знаешь, как бы сильно я ни старался в этом году я не смог подобрать подходящие подарки.
I can't give you one, no matter how hard I try.
Я не могу дать его тебе, как бы сильно я ни хотел.
It can cure itself or it can simply decide that the world is too painful to deal with and won't cooperate no matter how hard you try to heal it.
Может самоисцелиться а однажды может попросту решить, что мир жесток и не стоит с ним связываться и не станет тебе помогать, как бы сильно ты не пытался его вылечить.
Показать ещё примеры для «как бы сильно»...
advertisement

no matter how hardне важно как сильно

No matter how hard i try, I will never surpass Takumi.
Не важно как сильно я стараюсь, Я никогда не превзойду Такуми.
No matter how hard he tried, no matter how well he did, he could never get your respect.
Не важно как сильно он старался, не важно как хорошо у него получалось, он никогда не мог завоевать твоего уважения.
No matter how hard you try to worm your way back into my life and seduce me.
Не важно как сильно ты стараешься сделать проделать путь обратно в мою жизнь и соблазнить меня.
You know, no matter how hard I have tried to turn you into a man, it still remains the one big failure of my life.
Ты знаешь, не важно как сильно я пытался превратить тебя в мужчину, это все еще один из самых больших провалов в моей жизни.
Between us chickens, no matter how hard I worked at it, I never felt special, either.
Между нами, курицами, не важно как сильно я работала над этим, но я никогда не чувствовала себя особенной.
Показать ещё примеры для «не важно как сильно»...
advertisement

no matter how hardкак бы ни была тяжела

Sorry, Private Buckley, no matter how hard things are here, how hungry I am, how desperate, I will never, ever shag a soldier.
Извините, рядовой Бакли, но как бы ни была тяжела здесь жизнь, какой бы голодной и в каком бы отчаянии я ни была, я никогда, никогда не буду спать с солдатом.
No matter how hard life gets, or what challenges we face... my love for you has only gotten stronger over this past year.
Как бы ни была тяжела жизнь, и с какими проблемами нам не пришлось столкнуться... моя любовь к тебе стала лишь сильнее за прошедший год.
No matter how hard it is to do, you have to do what's right.
Как бы тяжело это ни было... Вы должны поступить правильно.
No matter how hard it was.
Как бы тяжело мне ни было.
So, no matter how hard this might be... we need to split up, find him, and stop him... no matter what it takes.
Так что как бы ни было тяжело... Нам нужно разделиться, найти его и остановить... Чего бы это нам ни стоило.
Показать ещё примеры для «как бы ни была тяжела»...

no matter how hardсколько бы я не

But despite the many ways that family can hurt you and manipulate you and deny the very fact that their success is a product of yours, it is impossible to wipe away the pleasant memories no matter how hard one tries.
Но не смотря на то, как семья может навредить тебе и манипулировать тобой, и отрицая сам факт, что их успех является результатом ваших стараний, невозможно стереть приятные воспоминания, сколько ни старайся.
'Cause no matter how hard I try, I cannot get the twins to look alike.
А то я сколько ни бьюсь, никак не получается нарисовать двух одинаковых близнецов.
But no matter how hard I close my eyes and wish,
Но сколько бы я не закрывал глаза и не хотел этого...
'Cause no matter how hard I try, I can't seem to bring myself to forgive.
Потому что сколько бы я не пытался, я не могу заставить себя простить.
I mean, no matter how hard I tried, she just didn't have any interest in me.
Сколько бы я ни старался, она никогда мною не интересовалась.
Показать ещё примеры для «сколько бы я не»...

no matter how hardкак бы сильно мы ни старались

No matter how hard we try... and I know we're all trying... we're a million miles from normal.
Как бы сильно мы ни старались — А я знаю, мы все стараемся... Мы по прежнему очень далеки от того, чтобы быть нормальными.
You see, no matter how hard we try, we can't escape the reach of the light.
Понимаешь, как бы сильно мы ни старались, мы не можем убежать от добра.
Some things you screw up and you can't take back, no matter how hard you try.
Иногда ты совершаешь ошибки и не можешь их исправить, как бы сильно ни старался.
No matter how hard I try to push you away, you just... you're always there.
Как сильно я не старалась тебя оттолкнуть, ты всегда был рядом.
Because no matter how hard you try and how much we want it, there's the people who serve the bread, and the people who eat the bread!
Потому что как бы сильно ты не старался и не хотел, Все равно будут те, кто подает хлеб, И те, кто его ест!
Показать ещё примеры для «как бы сильно мы ни старались»...

no matter how hardкак же трудно

We have to rise above, no matter how hard that may seem.
Мы должны стать выше его, как бы трудно это не казалось.
And no matter how hard it... it is, no matter how strange it feels, you have to forgive him.
И как бы трудно это... это не было, каким бы странным это не казалось, вы должны простить его.
No matter how hard, he managed to do it.
Как бы ни было трудно, он справится.
We're all in this together, no matter how hard it gets.
Я останусь здесь, как бы трудно нам ни было.
No matter how hard life is here on Narayama
Так трудно на Нараяме...
Показать ещё примеры для «как же трудно»...