newcomer — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «newcomer»

/ˈnjuːˌkʌmə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «newcomer»

На русский язык «newcomer» переводится как «новичок» или «новенький».

Варианты перевода слова «newcomer»

newcomerновичок

Now as you know, I am a newcomer among you, and yet... already I feel that I know you all.
Как вы знаете, я среди вас новичок, и все же... я уже чувствую, что всех вас знаю.
And the newcomer, Lincoln Hawk, has lost his first finals match.
А новичок Линкольн Хоук проиграл в первом финальном матче.
Newcomer, I suppose.
Ты, похоже, новичок.
And the award for best newcomer goes to.... Yes. My baby boy.
И премию «Новичок года» получает...
To be frank, a newcomer should behave accordingly.
Откровенно говоря, новичок должен знать свое место.
Показать ещё примеры для «новичок»...
advertisement

newcomerновенький

Are you here a newcomer?
Ты здесь новенький?
And they are more than a little interesting, because in first place, a newcomer to the game, and my God did he play a blinder, Mr Vic Reeves!
И он более чем немного интересный, потому что на первом месте новенький в игре, и, Боже мой, он сыграл вслепую, мистер Вик Ривз!
This is our newcomer, Kannami Yuuichi.
Это новенький. Его зовут Каннами Ююичи.
H newcomer, how you doing?
Новенький? — Привет. — Привет.
Newcomer!
Новенький.
Показать ещё примеры для «новенький»...
advertisement

newcomerвновь прибывшие

Why are you here, newcomers?
Почему вы здесь, вновь прибывшие?
To you newcomers, we here are signs followers.
Вновь прибывшие, мы здесь веруем в знамения.
Why are you here, newcomers?
А почему вы здесь, вновь прибывшие?
I welcome you newcomers, and say that the rest of us know exactly how you feel.
Приветствую вновь прибывших, и скажу что, оставшиеся знают, что вы чувствуете.
You must screen newcomers for potential pathogens.
Вы должны проверить вновь прибывших на наличие патогенов.
Показать ещё примеры для «вновь прибывшие»...
advertisement

newcomerновоприбывших

Our first newcomer is...
Наш первый новоприбывший это..
Carrie, I'm the newcomer here, but I'm already certain.
Кэрри, я тут новоприбывший, но мне уже ясно.
We always had food, we unpacked the luggauge of the Newcomers, while their owners where sent to the Gas champer.
Сортировали багаж новоприбывших. У многих был провиант. У нас хватало еды, потому что людей, которым она принадлежала, отправляли в газовые камеры.
— You are one of the newcomers, right?
— Ты из новоприбывших, правда?
— You are one of the newcomers today?
— Ты одна из новоприбывших?
Показать ещё примеры для «новоприбывших»...

newcomerприезжих

Are there no newcomers? Aye.
— А приезжих нет?
A lot of Dark ones newcomers without registaration was appeared into our city recently.
В Городе появилось много приезжих Темных без регистрации.
We all love the newcomers.
Мы все любим приезжих.
I am providing employment for newcomers to our country.
Я предоставляю рабочее место приезжим в нашу страну.
So he could be a newcomer, a visitor?
Значит он может быть приезжим, гостем ?
Показать ещё примеры для «приезжих»...

newcomerпришельцы

The newcomers are a danger.
Пришельцы — опасны.
If the Aschen are the «newcomers» in this article, they provided a...
Значит, если Ашены — это «пришельцы» в этих статьях, то они обеспечили ...
The newcomers are just looking for the same thing we are... a place to be free to stake out our dreams, a place with unlimited possibilities.
Пришельцы ищут то же, что и мы... Место, чтобы быть свободными, чтобы воплотить в жизнь свои мечты, место с неограниченными возможностями.
Voyuy with its newcomers.
Воюй со своими пришельцами.
What if I told you that you can't hurt the newcomers?
Что, если я скажу тебе, что ты не можешь навредить пришельцам?
Показать ещё примеры для «пришельцы»...

newcomerновые

Maybe those newcomers nosing about...
Может, даже эти... новые, которые шатаются по залу.
And our newcomer, too?
Даже новые члены?
I must say, I find it rather odd that someone of Malik's experience would bow to a relative newcomer like Parsa.
Должен сказать, я нахожу это очень странным, чтобы кто-то с опытом Малика подчинился такому относительно новому человеку, как Парса.
A newcomer hailing from the law offices of Harry Korn, this «hot assistant» can examine my briefs anytime.
— Да, хороша. Новая участница из фирмы Хэрри Корн. Этой «знойная секретарша» я в любое время разрешу проверить, что у меня есть в загашнике.
These two newcomers are locked in one-on-one combat!
Теперь борьба один на один между двумя новыми участниками.