never said anything — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «never said anything»

never said anythingникогда ничего не говорил

— He never said anything, but... — See?
Но он никогда ничего не говорил.
But he never said anything.
Но он никогда ничего не говорил.
I never said anything against him.
Я никогда ничего не говорил против него.
You never said anything about the banking.
Ты никогда ничего не говорил о банковском деле.
Sometimes I think he knows but he never said anything, or asked me where I go on Mondays.
Временами мне кажется, что он в курсе, но он никогда ничего не говорил и ни разу не спрашивал, куда я ухожу по понедельникам.
Показать ещё примеры для «никогда ничего не говорил»...
advertisement

never said anythingничего не говорил

I never said anything about Vichy, did I?
Я ничего не говорил о Виши, да?
I never said anything about old.
Насчет «старой» я ничего не говорил.
I never said anything about cutting... I hope you and your friend enjoy your holosuite.
Я ничего не говорил про порезать... Надеюсь, ты со своим другом хорошо проведешь время в голокомплексе.
You never said anything about guns.
Ты ничего не говорил про оружие.
Yes, but you never said anything about winning.
Да, но ты ничего не говорил о победе.
Показать ещё примеры для «ничего не говорил»...
advertisement

never said anythingничего не сказал

I never said anything about a bet.
Я ничего не сказал ей о пари.
Two weeks and you never said anything.
— За две недели ты ничего не сказал мне.
And you never said anything.
А ты ничего не сказал.
And you never said anything?
И ты ничего не сказал?
I never said anything to you.
Я ничего не сказал тебе.
Показать ещё примеры для «ничего не сказал»...
advertisement

never said anythingникогда ничего не сказала

Except I would never say anything... because the closeness of this family is very important to me.
Только я бы никогда ничего не сказала... потому что близость этой семьи, очень важна для меня.
Okay, I would never say anything about you or Kira.
Я бы никогда ничего не сказала о тебе или Кире.
I should have never said anything.
Я бы никогда ничего не сказала.
He would never say anything to incriminate himself, but at least I rattled him a little, got him worried.
Он бы никогда не сказал ничего, что бы изобличило его, но, по крайней мере, я привела его в замешательство, заставила беспокоиться.
I never said anything specific about anybody in that voicemail, Carl.
Я никогда не сказал ничего конкретного ни о ком в этой голосовая почта, Карл.
Показать ещё примеры для «никогда ничего не сказала»...

never said anythingничего не рассказывала

I never said anything.
Я ничего не рассказывала.
By the way you never said anything to George about Jerry and me, did you?
Кстати ты ведь ничего не рассказывала Джорджу о нас с Джерри?
Lori had never said anything, and I intended to keep it that way.
Лори ничего не рассказывала, и я собирался все так и оставить.
She never said anything to me, so...
Она мне ничего не рассказывала, так что...
Carrie never said anything at all about her dad Or how things were at home recently?
— В последнее время Кэрри ничего не рассказывала о своем отце или о том, как у нее дела дома?
Показать ещё примеры для «ничего не рассказывала»...

never said anythingникогда не рассказывал

You knew and never said anything?
Ты знал об этом и никогда не рассказывал?
— You never said anything about Madison.
— Ты никогда не рассказывал о Мэдисон.
I never said anything about...
Я никогда не рассказывал...
He never said anything.
Он никогда ничего не рассказывал.
There was a guy who worked for me for two years he never said anything.
На меня 2 года работал один парень. Он никогда ничего не рассказывал.
Показать ещё примеры для «никогда не рассказывал»...

never said anythingни слова не сказал

You've been working on this op for two years and never said anything.
Ты работаешь над этой операцией два года и не сказал ни слова.
Gave you a CD, you never said anything.
Я дарила тебе диск, а ты не сказал ни слова
But you never said anything.
Но ты ни слова не сказал.
I never said anything about your father.
Я ни слова не сказал, про твоего отца.
The one who never says anything, that's Abe Froman,
Тот, что ни слова не сказал — Эйб Фроман.
Показать ещё примеры для «ни слова не сказал»...

never said anythingникогда не говорил ничего подобного

But he never said anything.
Но он никогда не говорил ничего подобного.
Gob had never said anything like that before.
Джоб никогда не говорил ничего подобного.
You never said anything.
Ты никогда не говорил ничего подобного.
I never said anything like that.
Я никогда не говорил ничего подобного.
That's great, since he's never said anything like that to my boyfriend.
Это превосходно, так как он никогда не говорил ничего подобного моему парню.
Показать ещё примеры для «никогда не говорил ничего подобного»...

never said anythingникогда ничего не

We never said anything, really.
Мы никогда ничего не обсуждали, честно.
This time, for real, you can go back to the warehouse, and I promise that I will never say anything to anyone.
Теперь ты можешь вернуться на свой склад, и я обещаю, что никому никогда ничего не расскажу.
I... I never say anything about our tenants.
Я... я никогда ничего не рассказываю о наших жителях.
But you never said anything before.
— Но вы никогда не жаловались.
I've never said anything out of turn, ever, have I?
Я никогда не перечил тебе, так?
Показать ещё примеры для «никогда ничего не»...

never said anythingраньше ничего не говорил

How come you never said anything before?
И почему ты ничего раньше не говорил?
We never said anything before.
Раньше мы ничего не говорили.
You never said anything about it before.
Ты раньше об этом не говорил.
He can't understand why we never said anything before.
И я даже не представляю что нам раньше говорили.
You never said anything before.
Раньше ты ничего про это не говорила.
Показать ещё примеры для «раньше ничего не говорил»...