never really thought — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «never really thought»
never really thought — никогда не думал
I never really thought of myself as a freak.
Никогда не думал о себе, что я придурок.
I never really thought about it that way.
Я никогда не думал об этом с такой стороны.
I never really thought about having an operation.
Я никогда не думал об операции.
Well, I never really thought about it that way.
Ну, я никогда не думал об этом с этой точки зрения.
I never really thought that you could be a musician in a band. I never thought about fame, I never thought about any of that stuff.
Я никогда не думал, что могу стать участником группы, я никогда не думал о славе, я никогда не думал о подобных вещах.
Показать ещё примеры для «никогда не думал»...
advertisement
never really thought — никогда не задумывался
I never really thought about it.
Я никогда не задумывался над этим.
I never really thought about the future.
Я никогда не задумывался о будущем.
Never really thought about it.
Никогда не задумывался об этом.
Never really think about it.
Никогда не задумывался об этом.
I never really thought about the school side of a scholarship.
Никогда не задумывался над образовательной стороной университета.
Показать ещё примеры для «никогда не задумывался»...
advertisement
never really thought — не задумывался
Ha ha ha! I never really thought about it.
Я как-то об этом не задумывалась.
Um, I guess I never really thought about it.
Я как-то об этом не задумывалась.
Because I've never really thought about it before.
Потому что я никогда раньше об этом не задумывалась.
I never really thought about it.
Я не задумывался об этом.
I've never really thought about that before.
Я как-то никогда раньше об этом не задумывался.
Показать ещё примеры для «не задумывался»...
advertisement
never really thought — не думал
I never really thought of that as a romantic story before.
Я не думала об этом как о романтической истории.
I guess I never really thought about it.
Кажется, об этом я ещё не думала.
Never really thought about it.
Не думал об этом.
No, it's not! I never really thought about it. I never asked.
Я не спрашивал и не думал об этом.
I never really thought I'd get away with it until you told me about those other robberies.
На самом деле, я не думал, что мне это сойдёт с рук до того, как вы сказали о других ограблениях.
Показать ещё примеры для «не думал»...
never really thought — никогда бы не подумала
I never really thought of you as the fix-it guy.
Никогда бы не подумала, что ты тот, кто может справиться.
I never really thought I'd pick this giant, puffy, marshmallow dress.
Никогда бы не подумала, что я выберу это огромное, пышное, пастельное платье.
Well, I have worn those shoes, working out, but I've never really thought of them as business attire.
Ну, я ношу такие башмаки пока занимаюсь, но никогда бы не подумала прийти в них в деловую среду.
Never really think about it.
Никогда и не подумаешь.
I never really thought she was your type.
— Никогда бы не подумал, что она в твоём вкусе.