needs proper — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «needs proper»

needs properнужен хороший

He needs a proper doctor!
Ему нужен хороший врач!
You need proper instruction.
— Тебе нужен хороший инструктор.
She needs proper care.
Ей нужен хороший уход.
You need a proper producer, a manager, and I'm your man.
Вам нужен хороший продюсер, менеджер, и я как раз тот человек.
Rose needs a proper father... Jackie, I'm making a living. It keeps us fed, doesn't it?
Розе нужен хороший отец, который сам не ведёт себя, как ребёнок...
Показать ещё примеры для «нужен хороший»...
advertisement

needs properнужен нормальный

She needs a proper bed, Fe.
Ей нужна нормальная кровать.
You need a proper political campaign.
Тебе нужна нормальная политическая кампания.
We need proper food. Meat.
Нам нужна нормальная еда :
We'll need a proper office.
Нам будет нужен нормальный офис.
He needs a proper breakfast, he's a growing boy!
Ему нужен нормальный завтрак, он растет!
Показать ещё примеры для «нужен нормальный»...
advertisement

needs properнужен правильный

Just needs proper handling.
К ней просто нужен правильный подход.
The girl needs proper care.
Этой девочке нужен правильный уход.
He needs proper medical treatment--
Ему нужен правильный медицинский...
We're gonna need a proper record.
Нам нужен правильный отчет.
You just need the proper motivation.
Тебе просто нужна правильная мотивация. Эй!
Показать ещё примеры для «нужен правильный»...
advertisement

needs properнужны соответствующие

Sophie needs the proper vibrations.
Софи нужны соответствующие вибрации.
We'll need the proper forms.
Нам нужны соответствующие документы.
But to build a new one, I need proper authorization.
Но для постройки нового Амбара мне нужно соответствующее разрешение.
We need a proper infrastructure.
Нам нужна соответствующая инфраструктура.
— We need a proper office. — And proper backup.
— Ќам нужен соответствующий офис.