needs me — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «needs me»
needs me — необходимо
And you stay just as long as you think she needs you, understand?
И обещай мне, что останешься только до тех пор, пока это будет необходимо, поняла?
YOU'RE GONNA NEED IT.
Это тебе необходимо.
To do as you suggest, to verify those boundaries we need your authority to cross that fence.
Чтобы последовать вашему совету и найти те пограничные столбы. Нам необходимо ваше разрешение.
A personal friend of mine needs your help.
Моему другу необходима Ваша помощь.
You can have it now, if you need it.
Можно и сейчас, если это необходимо.
Показать ещё примеры для «необходимо»...
advertisement
needs me — нуждается во мне
The old man needs me.
Старик нуждается во мне.
Bring me my sword, Her Majesty needs me.
Её Величество нуждается во мне. Бесполезно.
I loved Eve, but I never felt she needed me. How did you expect to get away with it?
Я любил Еву, но никогда не чувствовал, что она нуждается во мне.
John doesn't need me.
Джон не нуждается во мне.
To think that I've got to be locked up in here at the very time she needs me most.
Думать, что я здесь заперт когда, она нуждается во мне больше всего.
Показать ещё примеры для «нуждается во мне»...
advertisement
needs me — нужен
— She always needs him.
— Он всегда ей нужен.
The Baron needs him.
Он нужен Барону.
We need you as a witness.
Нам нужен свидетель.
Also, my father needs me now.
Я нужен отцу.
A boy needs his father, someone to teach him how to play football, make model airplanes.
Мальчику нужен отец. Кто-то, кто научит его играть в футбол, делать модели самолетов?
Показать ещё примеры для «нужен»...
advertisement
needs me — понадобится
We'll get in touch with you when we need you again.
Мы позвоним тебе, когда нам понадобится.
I don't think she'll need you, Mr. Burns.
Вряд ли Хильди это понадобится.
You won't need it any more.
Он вам больше не понадобится.
— I probably won't need it.
— Он мне наверняка не понадобится.
I say, hope you won't need it.
Хотя, надеюсь, тебе она не понадобится.
Показать ещё примеры для «понадобится»...
needs me — она очень нужна
But Tony said he needed her.
Но Тони сказал, что она очень нужна Рому.
— I really needed it!
— Мне она очень нужна!
I needed it, I didn't know what else to do.
Мне было очень нужно, ничего не могла придумать.
You owe me $1,400 and I need it bad.
Ты должна мне 1400 долларов, и они мне очень нужны.
Please, I need you so.
Ты мне очень нужен!
Показать ещё примеры для «она очень нужна»...
needs me — нужна помощь
What could be more normal? — Need me?
Нужна помощь?
Ed, I need your help, I gotta have some money.
Эд, мне нужна помощь. Мне нужны деньги.
And I need your help to find out.
Но мне нужна помощь, чтобы выяснить это.
A man down on Earth needs our help.
Oдному человеку, там, внизу, нужна помощь.
— I shall need you to do some explaining.
— Мне будет нужна ваша помощь.