needed to be alone — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «needed to be alone»

needed to be aloneнужно побыть одной

I need to be alone.
Нет, мне нужно побыть одной.
I think you need to be alone.
Я думаю, тебе нужно побыть одной.
You need to be alone.
Тебе нужно побыть одной.
— I need to be alone right now, okay?
— Мне сейчас нужно побыть одной, ладно?
Ugh. I think I just need to be alone.
Я думаю, мне просто нужно побыть одной.
Показать ещё примеры для «нужно побыть одной»...
advertisement

needed to be aloneнадо побыть одной

Excuse me, I need to be alone.
Простите, мне надо побыть одной.
— I just need to be alone right now. — Mmm.
Сейчас мне просто надо побыть одной.
— I need to be alone.
— Мне надо побыть одной.
Yeah, I think I need to be alone for a while.
Да, думаю, мне надо побыть одной некоторое время.
I need to be alone.
Мне надо побыть одной.
Показать ещё примеры для «надо побыть одной»...
advertisement

needed to be aloneхочу побыть один

You can go now, I need to be alone.
Уходите, месье Пиньон, я хочу побыть один.
I need to be alone for a while.
Я хочу побыть один.
And I need to be alone to sort out all my information.
Я хочу побыть один, чтобы во всем разобраться.
I'm working on. I need to be alone.
Я работаю над новым проектом и хочу побыть один.
I just need to be alone right now, okay?
Просто хочу побыть один
Показать ещё примеры для «хочу побыть один»...
advertisement

needed to be aloneнужно побыть наедине

I need to be alone with Stefan.
Мне нужно побыть наедине со Стефаном!
You two need to be alone together without me.
Вам двоим нужно побыть наедине, без меня.
I think I need to be alone with the house for a moment.
Мне нужно побыть наедине с домом.
She needs to be alone with Billy.
Ей нужно побыть наедине с Билли.
I need to be alone with Prince.
Мне нужно побыть наедине с Принсем.
Показать ещё примеры для «нужно побыть наедине»...

needed to be aloneдолжен быть один

When I talk to her, I need to be alone.
Когда я буду разговаривать с ней, я должен быть один.
I need to be alone in case something happens.
Я должен быть один — на случай если что то случиться.
If he thinks he needs to be alone for the rest of his life, that is his problem.
Если он думает, что должен быть один до конца своей жизни — это его проблема.
So Mills needs to be alone.
Значит, Миллс должен быть один.
If you want to see my mother, you'll need to be alone.
Если ты хочешь увидеть мою маму, ты должен быть один.
Показать ещё примеры для «должен быть один»...

needed to be aloneнужно немного побыть одному

I need to be alone for-for a moment.
Мне нужно немного побыть одному.
I need to be alone for a moment.
Мне нужно немного побыть одному.
— l need to be alone a bit.
Мне нужно побыть немного самой.
I needed to be alone for a while, Yasmina.
Мне нужно было немного побыть одному, Ясмина.
I need to be alone.
Побудь со мной. — Мне нужно немного побыть одной.