need to be honest — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «need to be honest»

need to be honestдолжен быть честен

I want this as much as you do... but I need to be honest with everyone.
Я хочу того же, что и ты, но я должен быть честен со всеми.
I mean, you need to be honest with the people that you love, and that goes for me, too.
В смысле, ты должен быть честен с теми, кого любишь, и меня это тоже касается.
Oh, good, because I just need to be honest with you.
О, хорошо, потому что я должен быть честен с тобой.
I need to be honest with you.
Я должен быть честен с тобой.
You need to be honest with me.
Ты должен быть честен со мной.
Показать ещё примеры для «должен быть честен»...
advertisement

need to be honestдолжна быть честной

I need to be honest with my family.
Я должна быть честной со своей семьей.
Oh, you need to be honest with him.
Ох, ты должна быть честной с ним.
"Dear Del this is the hardest thing I've ever done, but I need to be honest.
Дорогой Дэл, мне никогда не было так трудно,.. ...но я должна быть честной.
I'm an adult, and i need to be honest about these things, and i will be... starting tomorrow.
Я взрослая и я должна быть честной в таких вещах, и я буду ... начну завтра.
I need to be honest, but I'm not sure it's honesty he wants.
Я должна быть честной, но не знаю, хочет ли он этой честности.
Показать ещё примеры для «должна быть честной»...
advertisement

need to be honestбудь честен

You need to be honest with yourself.
Будь честен с самим собой.
You need to be honest with this woman. She's going to be your wife.
Будь честен с этой женщиной, и она станет твоей женой.
I need to be honest with you. I've been in talks with him about helping him start a foundation of some kind.
Буду честной, я вела с ним переговоры насчёт помощи в организации какого-то фонда.
Julien, you need to be honest with me.
Жульен, будьте со мной честны.
I need to be honest with you.
Буду с вами честен.
Показать ещё примеры для «будь честен»...
advertisement

need to be honestнужно быть честным

Yeah, you need to be honest with everyone.
Да, тебе нужно быть честным со всеми.
— Look, I think that you need to be honest.
— Тебе нужно быть честным.
Look, I'm getting to the point in my life where I kind of need to be honest with myself about who I am.
Слушай, я добрался до того периода моей жизни, когда мне нужно быть честным с собой в отношении того, кто же я.
I know a lot has happened between us, and I realize that if I expect you to be honest with me, then I need to be honest with you.
Я знаю многое произошло между нами и я понимаю,что если я хочу,чтобы ты была честна со мной, значит мне нужно быть честной с тобой.
The song was just my way of telling you that you need to be honest with me, and honest with yourself.
Своей песней я пытался показать, что тебе нужно быть честной передо мной и перед самой собой.
Показать ещё примеры для «нужно быть честным»...

need to be honestдолжны быть честны

We just need to be honest with each other.
Мы просто должны быть честны друг с другом.
But we need to be honest.
Но мы должны быть честны.
And if you're gonna wear this, then we need to be honest with each other.
И если ты собираешься носить его, мы должны быть честны друг перед другом.
We really just needed to be honest with those guys.
Мы должны быть честными с этими ребятами.
We needed to be honest.
Мы должны были быть честными.