need replacing — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «need replacing»

need replacingзамены

Well, I think with that extra energy on board, my temporal limiter will need replacing.
Ну, думаю, со всей этой особой энергией на борту мой темпоральный ограничитель скоро потребует замены.
This should be enough to prove that our planes need replacing. No.
Этого достаточно, чтобы требовать замены самолётов.
I maintain my hypothesis that, A, the green in his eyes indicates that the ALZ-112 was passed genetically from mother to son and, B, that in the absence of damaged cells that need replacing, the drug in his system has radically boosted healthy brain functioning.
Я продолжаю верить в свою теорию о том что, во-первых, зеленые точки в глазах означают, что ALZ-112 генетически передался сыну от матери. Во-вторых, при отсутствии поврежденных клеток, требующих замены, лекарство в его организме радикально усилило работоспособность мозга.
advertisement

need replacingнадо заменить

That wand needs replacing, Mr. Weasley.
— Эту палочку надо заменить, Мистер Визлей.
The pin's gone, needs replacing.
Сломалась одна деталь, надо заменить.
My brakes needed replacing, and I was coming around that bend off Montgomery, — and I saw a deer and I swerved and...
Мне тормоза надо было заменить, и я поехал обходным путём по Монтгомери, увидел оленя, вывернул руль и..
advertisement

need replacingнужна замена

Jimmy needs replacing.
Джимми нужна замена.
Dr. Torres and I think your knee needs replacing.
Мы с др. Торрес думаем, вам нужна замена колена.
advertisement

need replacingнуждается в замене

That's what needs replacing around here.
Вот что тут нуждается в замене!
I have some business with the kingsguard... someone needs replacing.
У меня есть кое-какие дела с королевской стражей. кое-то нуждается в замене

need replacingнужно заменить

One or two windows might need replacing and the... the electricity does need, well, installing.
Пару окон нужно заменить, и... электричество нужно, что ж, провести.
The formaldehyde pump in silo F needs replacing.
Формальдегидную помпу в отсеке F нужно заменить.

need replacingменять её надо

I need these replaced.
Надо менять.
It needs replacing.
Менять её надо.

need replacingнужно менять

I thought, finally we'll have a hip implant that never needs replacing.
Я думал, наконец у нас будет тазобедренный имплант, который не нужно будет менять.
Windows need replacing, there are over 300 of them!
Стекла нужно менять... Здесь более трехсот окон, мадам.

need replacing — другие примеры

It needs replacing.
Его должны заменить.
Justin thinks the hydrangeas need replacing.
Джастин считает, что нужно пересадить гортензии.
The ones who don'thave it let you know with barbecues that need replacing... Walls that need painting... And classic cars... that need to be sold.
Те же, кто не имеет достаточно средств, сообщат об этом с помощью старого гриля, который давно требует замены давное не крашенных стен и раритетных автомобилей, выставленных на продажу
A couple of those boards need replacing.
Здесь нужно пару досок заменить.
Why would he need replacing?
С чего бы ему нужна подмена?
Показать ещё примеры...