mutiny on my hands — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «mutiny on my hands»

mutiny on my handsмятеж

If they see pirates return here, if they see skirmishes begin again on this island and they know that it was because you invited it... then you are going to have a mutiny on your hands, sir.
Если пираты вернутся, если на острове снова начнутся стычки, и все узнают о том, что их сюда позвали вы, тогда начнется мятеж, сэр.
I start telling people that you're putting their lives in danger to protect your own interests, you'll have a mutiny on your hands.
Если я скажу людям, что ты ставишь их жизни под угрозу, преследуя свои интересы, начнется мятеж.
I'd have mutiny on my hands.
У меня был бы мятеж.
I've got, like, a mutiny on my hands.
Я должен справиться с этим мятежом.
advertisement

mutiny on my handsиметь дело с мятежом

Of course, my Lord, I am at your service, but without hot food and drink you might have a mutiny on your hands.
Конечно, милорд, я к вашим услугам, но без горячей пищи и питья вам придется иметь дело с мятежом.
He recommended you so strongly, I figured I'd better find the cash or I'd have a mutiny on my hands.
Он рекомендовал тебя очень настойчиво, и я поняла, что лучше мне найти деньги, иначе придется иметь дело с мятежом.
advertisement

mutiny on my handsбунт

We got a mutiny on our hands.
Это бунт.
If people find out we haven't any food, we're gonna have a mutiny on our hands.
Люди узнают что у нас нет никаких продуктов, Может возникнуть бунт.
advertisement

mutiny on my hands — другие примеры

As you can see, I've got a mutiny on my hands.
Как видите, у меня здесь начинается мятеж.
Guess you got a mutiny on your hands.
Кажется, бунт налицо.
You've been here five minutes and I've already got a mutiny on my hands.
— Ты знаешь, как его использовать?
If we don't get that Barn up soon, we could have a mutiny on our hands.
Если мы вскоре не заполучим Амбар, можем заполучить бунт.