must stop — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «must stop»

must stopдолжны остановить

But however he comes, we must stop him.
Но как бы он не пришёл, мы должны остановить его.
Then we must stop the pictures.
Тогда мы должны остановить изображения.
You must stop it!
Вы должны остановить это!
We must stop the Daleks, Kavell.
Мы должны остановить Далеков, Кавелл.
You must stop him!
Вы должны остановить его!
Показать ещё примеры для «должны остановить»...
advertisement

must stopдолжен остановить

But first I must stop Ursus.
Но сначала я должен остановить Урсуса.
You must stop the painter at the Castagnaccio Pass...
Ты должен остановить художника в ущелье Кастаньяччио...
— You must stop it.
— Ты должен остановить это.
You must stop him.
Ты должен остановить его.
I must stop this Christmas from coming!
Я должен остановить Рождество, пока оно еще не вошло в город!
Показать ещё примеры для «должен остановить»...
advertisement

must stopнадо остановить

This attack must stop.
Нападение надо остановить.
We must stop the slaughter.
Надо остановить бойню.
Laws are meant for people, and they are beasts. And beasts we must stop.
Законы пишутся для людей, а мы имеем дело со зверями, а зверей надо остановить.
We must stop Cartagia, no matter the cost.
Пока еще не слишком поздно. Надо остановить императора, любой ценой.
I know that, Gandhi must stop, I do.
Я знаю, что, Ганди надо остановить.
Показать ещё примеры для «надо остановить»...
advertisement

must stopдолжны прекратить

We must stop it, Pet.
Мы должны прекратить это, Пет.
We must stop up all intercourse with the Hall for a time.
Мы должны прекратить всякий контакт с Хэмли-холлом.
You really must stop pursuing me like this.
Вы должны прекратить преследовать меня.
— We must stop.
— Мы должны прекратить.
We as a country must stop over-logging -on.
МЫ, всей страной, должны прекратить переподключаться снова и снова.
Показать ещё примеры для «должны прекратить»...

must stopнадо остановиться

On your way to Paris before you cross the frontier, you must stop at Ventimiglia, Via dei Glicini, number three.
По дороге в Париж, до границы, вы остановитесь в Вентимилье, на улице Дей Гличини в доме номер три.
You must stop.
Остановитесь!
Chan, you must stop, tho.
Чан, остановитесь, то!
Captain chesterfield, you must stop!
Капитан Честерфилд, остановитесь!
Jaffar says you must stop.
Джаффар говорит, что надо остановиться.
Показать ещё примеры для «надо остановиться»...

must stopнужно прекратить

But it must stop.
Но это нужно прекратить.
It must stop, Mr. Marlowe!
Нужно прекратить, мистер Марлоу!
It must stop!
Это нужно прекратить!
We must stop meeting like this.
Нам нужно прекратить встречаться вот так.
— It must stop!
Это нужно прекратить!
Показать ещё примеры для «нужно прекратить»...

must stopнужно остановить

— Because it must stop.
— Потому что это нужно остановить.
It must stop.
Это нужно остановить.
You must stop her before she kills again.
Тебе нужно остановить ее до того, как она убьет снова.
We must stop Wol Ryung. The moment he completely loses all of his memories, anindiscriminateslaughterwillbegininthe humanworld.
Нужно остановить Воль Рёна. он начнёт истреблять всё живое.
We must stop them.
Нужно остановить их!
Показать ещё примеры для «нужно остановить»...

must stopдолжен перестать

You must stop worrying.
Ты должен перестать беспокоиться.
He simply must stop coming in to my room.
Он должен перестать заходить в мою комнату.
Then you must stop distributing food to the people.
Тогда ты должен перестать раздавать еду людям.
You must stop annoying him.
Ты должен перестать перечить ему.
You must stop lying, Lukas.
Ты должен перестать врать, Лукас.
Показать ещё примеры для «должен перестать»...

must stopдолжна остановить

— I must stop it, Autloc. — You cannot.
— Я должна остановить это, Отлок.
She must stop playing.
Она должна остановить игру.
I must stop them.
Я должна остановить их.
— You must stop them.
— Ты должна остановить их.
I must stop Leezar and I can't afford to let anyone get in my way.
Я должна остановить Лизара, и никому не позволю встать у меня на пути.
Показать ещё примеры для «должна остановить»...

must stopпрекрати

You must stop this at once, Emma, this matchmaking.
Эмма, в конце концов, прекрати заниматься сводничеством.
You must stop ringing.
Прекрати звонить.
You must stop brooding.
Прекрати задумываться.
Oh, Evelyn, you must stop.
Эвелин, прекрати.
You must stop all dealings with her at once.
Прекратите общаться с ней.
Показать ещё примеры для «прекрати»...