must be on — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «must be on»
«Must be on» на русский язык переводится как «должно быть включено» или «должно быть включено/включена/включены».
Варианты перевода словосочетания «must be on»
must be on — должно быть
It must be on the ground. Give me some light.
Должно быть, где-то здесь.
We must be on the surface of a planet.
Должно быть, мы на поверхности планеты.
This must be one mother of a mover.
Это, должно быть, прародитель самого движения.
Must be one of those new doors.
Должно быть, одна из этих новых дверей.
And you must be the one who lost his little girl.
А вы, должно быть, та, которая потеряла его дочь?
Показать ещё примеры для «должно быть»...
advertisement
must be on — должен быть на
— Must be on another boat.
— Он должен быть в другой шлюпке.
Oh, come on, somebody's marriage must be on the skids.
Да ладно, чей-то брак должен быть под угрозой.
The scar must be on the otherside!
Шрам должен быть с другой стороны!
It must be one of these three, but which one?
Должен быть один их этих троих, но который?
Then it must be one of five people.
Тогда он должен быть одним из пяти.
Показать ещё примеры для «должен быть на»...
advertisement
must be on — должны быть на
Report. — They must be on...
— Они должны быть на...
Oh, we must be on the outer limits.
О, мы должны быть на внешних пределах.
Well, we must be on Earth.
Ну, значит, мы должны быть на Земле.
Well, we may have overshot the blue planet, but we must be on one of the planets in the group.
Ну, мы могли промахнуться мимо голубой планеты, но мы должны быть на одной из планет данной группы.
You must be the one that killed Ocee and brother Menenacious.
Вы должны быть то которые убивали Ocee и брата Menenacious.