muppet — перевод на русский

Быстрый перевод слова «muppet»

На русский язык слово «muppet» можно перевести как «кукла» или «марионетка».

Варианты перевода слова «muppet»

muppetкукла

— Like a fucking Muppet.
— Как чертова кукла.
— No, you muppet, the sign.
— Нет кукла, знак.
Has litt Miss Muppet moved into my house?
Эта кукла поселилась в моем доме? Что?
You look like a muppet.
Ты выглядишь как кукла.
Because that Muppet is in love with you.
Потому что эта кукла в тебя влюблена.
Показать ещё примеры для «кукла»...
advertisement

muppetмарионетка

A rich, powerful and very bad Muppet.
Богатая, влиятельная и очень злая марионетка.
Susan's a Muppet.
Сьюзен — марионетка.
Maybe because, from what I can tell, the government has their hand so far up him, he's a Muppet.
Как я понял, потому, что им руководит правительство. Он марионетка.
I don't know what frightened me more ... the firing squad or that shadow muppet.
Не знаю, что напугало меня больше... расстрел или теневая марионетка.
— She's a muppet!
— Она марионетка!
Показать ещё примеры для «марионетка»...
advertisement

muppetмаппеты

The first is Muppets.
Первое из которых Маппеты.
Muppets?
Маппеты?
The Muppets are coming to our very own White House.
Маппеты приедут в наш собственный Белый Дом.
I got Muppets in two, but I...
У меня маппеты через, похоже, две минуты, но я хотела...
Muppets or puppets?
Маппеты или марионетки?
Показать ещё примеры для «маппеты»...
advertisement

muppetмаппет-шоу

Except for the Muppet Show.
Только Маппет-шоу.
I turned into the Swedish Chef from The Muppets.
Я превратилась в шведа из Маппет-шоу.
Yeah, home of my favorite Muppet and, uh, second favorite meatball.
Родина моего любимого Маппет-шоу и еще вторые из любимых — фрикадельки.
Muppets?
Маппет-шоу?
Grumpy cat, the Muppets?
Грампи кэт, Маппет-шоу?
Показать ещё примеры для «маппет-шоу»...

muppetмаппетов

You saw The Muppet movie without me?
Вы смотрели «Маппетов» без меня?
He loves the muppet babies.
Он любит маппетов.
I love the muppet babies.
Я люблю маппетов.
I'm crazy for Muppets.
Я фанатею от Маппетов.
Miss Piggy is starring in the new movie the muppets, and she's looking to you for a headline-making cocktail dress to wear while promoting the film.
Мисс Пигги снимается в новом фильме про маппетов, И она ищет коктейльное платье Для рекламы фильма.
Показать ещё примеры для «маппетов»...

muppetмаппет

Naff off, you muppet!
Пошел вон, маппет!
So you decided to come as a black Muppet?
И ты решила сюда заявиться, как чёрная Маппет?
The best thing you can do is grow up, make loads of bunts, get a proper fit bird and make me look like a Muppet.
Лучшее, что ты можешь сделать-это вырасти, забить кучу шаров, Найти себе чику по размерам и заставить меня выглядеть как Маппет.
Little Muppet tore through half my buds before Crowley put her on a diet.
Маленькая Маппет разодрала половину моих корешей до того, как Кроули посадил ее на диету.
"Welcome to the er muppet show." "Hai-ya, frog!"
"Добро пожаловать эр на маппет шоу." "Здоров, лягушко!"
Показать ещё примеры для «маппет»...

muppetтупица

Yeah, I know who she is, you muppet.
— Да, я знаю кто она, тупица.
No, you muppet.
Нет, тупица.
Go away, Muppet.
— Да иди ты, тупица.
Who is that muppet?
Это еще что за тупица?
Of course it's got carriages on it, you muppet!
Тупица, разумеется, к нему прицеплены вагоны!
Показать ещё примеры для «тупица»...

muppetв маппет шоу

It's like talking to those two old fucks on The Muppets.
Нам предстоит разговор с двумя старыми уё...ками из Маппет Шоу.
And I'm flying Muppets.
А я летающая кукла из Маппет шоу.
We have no choice but to switch to our Muppet Baby costumes.
У нас нет выбора, нам придется переодеться в костюмы Маппет Шоу.
It's just like, you remember the Swedish chef from «The Muppet Show»?
Помните шведского повора из «Маппет шоу»?
It's Bert, like the muppet.
Ну как же — Берт, как в Маппет шоу.
Показать ещё примеры для «в маппет шоу»...

muppetидиот

What sort of muppet signs up for a drug trial?
Какой идиот подпишется на тестирование лекарств?
Vincent, I'm sitting here like a muppet while she's ot there doing this.
Винсент, я сижу здесь как идиот, втовремякак она там развлекается.
— you muppet!
идиот!
And you two muppets suddenly disappear?
И вы, два идиота, вдруг исчезаете.
I don't wanna know who you use, as long as they're not complete muppets.
Мне без разницы, кого ты задействуешь. Главное — не подписывай на это дело полных идиотов.