moved the body — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «moved the body»
moved the body — перенёс тело
I went back and moved the body.
Я вернулся и перенес тело.
I moved the body, Dad.
Я перенес тело, пап.
And did you move the body?
Это ты перенес тело?
He moved the body here.
Он перенёс тело отсюда.
I wonder how he moved the body.
Я удивлялся, как он перенес тело.
Показать ещё примеры для «перенёс тело»...
advertisement
moved the body — переместить тело
We have to move this body.
Нужно переместить тело.
He was helping me move the body to the closet.
Он помогал мне переместить тело в шкаф.
Two people had to move the body.
Два человека должны были переместить тело.
— Okay, so Bradley was trying to move the body, get rid of the evidence.
— Итак, Брэдли пытался переместить тело, чтобы избавиться от улик.
But a direct strike to the heart will put her down long enough for us to move the body someplace where we can torch it.
Но прямой удар в сердце утихомирит ее на достаточно долго чтобы мы успели переместить тело куда-нибудь где сожжем его.
Показать ещё примеры для «переместить тело»...
advertisement
moved the body — тело
Once the bathroom is all wet, move the body next to the bath, on the floor.
Когда все смочишь водой, положишь тело рядом с ванной.
Er, the ambulance has been held up, so Dwayne and Fidel are moving the body inside.
Машина скорой задерживается, поэтому Фидель и Дуэйн занесут тело внутрь.
Forensics thinks they dropped one of them out of his pocket when they were moving the body.
Криминалисты сказали, что возможно уронили одну, когда убирали тело.
Anybody who could have helped Eve move the body -— or anybody who wanted Alistair dead, for that matter.
Кто мог помочь Ив отнести тело — или кто хотел смерти Алистеру, если на то пошло.
You sure it's OK to move the body?
Вы уверены, что тело уже можно убрать?
Показать ещё примеры для «тело»...
advertisement
moved the body — передвинуть тело
Ducky, can we move the body yet?
Даки, уже можно передвинуть тело?
Let her aid in moving a body and crafting — a story...
Пусть она поможет передвинуть тело и придумать историю.
We know from the post-mortem that Geiger was dead when they chucked him down there, but how do we know someone hadn't got in using a second key, moved the body and barricaded the door again?
Мы знаем из протокола о вскрытии, что Гайгер был мёртв, когда они сбросили его туда, но откуда мы знаем, что никто не мог туда забраться с помощью второго ключа, передвинуть тело и снова забаррикадировать дверь?
And next thing I know, Hollander tells me that he's dead, and we have to move the body.
И следующая вещь, которую я знаю, голландец сказал мне, что он мёртв, и нам пришлось передвинуть тело.
I'm gonna move the body.
Надо передвинуть тело.
Показать ещё примеры для «передвинуть тело»...
moved the body — убрать тело
I-I can help you move the body.
Я-я могу помочь тебе убрать тело.
Can we move the body then?
Мы можем теперь убрать тело?
We got to move the body now!
Нужно срочно убрать тело.
(Natalie) We got to move the body now!
Нужно убрать тело!
Helped you move the body of your murder victim, didn't I?
Я помог тебе убрать тело жертвы, разве нет?
Показать ещё примеры для «убрать тело»...
moved the body — перевёз тело
I only moved the body.
Я всего лишь перевёз тело.
I cleaned everything up and moved the body.
Я всё вычистил и перевёз тело.
They knew which room she was in, they knew which car she drove, and they went to the trouble of moving the body.
Он знал, в каком она номере, знал, какую машину она водит, и он с риском для себя перевёз тело.
You're trying to bait me into moving the body.
Ты хочешь, чтобы я перевёз тело.
Big enough to move a body?
— Достаточно большой, чтобы перевезти тело?
Показать ещё примеры для «перевёз тело»...
moved the body — перетащить тело
I was going to move the body but the pubs were out.
Я собиралась перетащить тело, но паб был закрыт.
I mean, I know she does pilates, but do you really think she could move a body?
Я знаю, что она ходит на пилатес, но ты действительно думаешь, что она могла перетащить тело?
How would David move the body on his own?
Как Дэвид смог сам перетащить тело?
Having the presence of mind to move the body isn't exactly consistent with a guilty conscience, is it?
Хладнокровие, чтобы перетащить тело немного не сочитается с угрызениями совести, не так ли?
Maybe the killer moved the body.
Может убийца перетащил тело.
Показать ещё примеры для «перетащить тело»...
moved the body — двигать тело
Why would you move the body, Mr. Cogburn?
Зачем вам понадобилось двигать тело, мистер Когбёрн?
Why would somebody move the body?
Зачем кому-то двигать тело?
But the killer had to move the body.
Но убийце пришлось двигать тело.
We can't move the body now, Jane.
Нам нельзя двигать тело, Джейн.
Who moved the body?
Кто двигал тело?
Показать ещё примеры для «двигать тело»...
moved the body — перемещать тело
~ Question — why do you move a body?
— Вопрос — зачем перемещать тело?
~ Why move a body if you don't have to?
— Зачем перемещать тело, если это не нужно?
Who would've moved the body?
Кому понадобилось перемещать тело?
— I don't get it. Why would the killer risk moving the body back here from the crime scene?
— Не понимаю, зачем убийце было рисковать и перемещать тело с места преступления?
She's moving the body.
Она перемещает тело.
Показать ещё примеры для «перемещать тело»...
moved the body — передвигать тело
What would be the point of moving the body?
Зачем передвигать тело?
Robbery's no reason to move the body.
Ограбление не повод передвигать тело.
I wouldn't let them move the body until you guys had a chance to see it.
Я не дал передвигать тело пока вы не увидите его.
So you moved the body?
Так вы передвигали тело?
— You moved the body, your clothes were bloodied, and you hid the evidence.
— Вы передвигали тело, ваша одежда была в крови, и вы спрятали улики.
Показать ещё примеры для «передвигать тело»...