minute with — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «minute with»
minute with — минут с
Forty-five minutes with the wee one over there.
И 45 минут с маленькой.
— But first of all if they need a response, I need 20 minutes with staff.
— Но во-первых всех если они хотят ответить, мне нужно 20 минут с персоналом.
Five minutes with Amy.
Пять минут с Эми?
— Channel your disappointment into getting me five minutes with Matt Hunt, okay?
— Ну, направь своё президентское разочарование на то, чтобы получить мне пять минут с Мэттом Хантом, окей?
Give me 10 minutes with him.
Дайте мне десять минут с ним.
Показать ещё примеры для «минут с»...
advertisement
minute with — на минутку с
Your Honor, I just-— I need a minute with my witness.
Ваша честь, я... мне нужна минутка с моим свидетелем.
I need a minute with my wife!
Мне нужна минутка с моей женой!
Do you need a minute with Alicia to help her?
Вам нужна минутка с Алисией, чтобы помочь ей?
I need a minute with your brother.
Мне нужна минутка с твоим братом
Let me have a minute with the doctor alone, all right?
Оставьте меня на минутку с доктором, хорошо?
Показать ещё примеры для «на минутку с»...
advertisement
minute with — минут наедине с
Girls, I need five minutes with the band alone.
Девочки, мне нужно пять минут наедине с группой.
A few minutes with your boss.
— Пару минут наедине с твоим шефом.
I just need ten minutes with naomi.
Мне нужно 10 минут наедине с Наоми.
But right now, I need five minutes with him.
Но сейчас мне нужно 5 минут наедине с ним.
Listen, I just need two minutes with my dad, okay?
Слушай, мне нужна всего пара минут наедине с отцом, хорошо?
Показать ещё примеры для «минут наедине с»...
advertisement
minute with — поговорить с
Look, let me have a few minutes with them first.
Ладно. Позвольте мне поговорить с ними.
I need a minute with Congressman Fergus.
Мне нужно поговорить с конгрессменом Фергисом!
Just let me have a minute with my son.
Просто дай мне поговорить с сыном.
Your Honor, may I have five minutes with my client, please?
Ваша честь, можно поговорить с клиентом 5 минут?
Your Honor, if I may just have Five minutes with Mr. Jeffers, I think we could sort all this out.
Ваша честь, если бы я мог поговорить с мистером Джефферсом пять минут, я думаю, мы бы с этим разобрались.
Показать ещё примеры для «поговорить с»...
minute with — с ним пару минут
— Give us a few minutes with him, Leader.
— Дайте нам с ним пару минут, командир.
We only spent a few minutes with him, but...
Мы провели с ним пару минут, но..
Let me have another minute with him.
Дайте мне с ним пару минут.
Might be able to get a few minutes with him at the fence but that ain't gonna be easy.
получится поболтать с ним пару минут у забора. Но это будет непросто.
Can I squeeze in a few minutes with that?
Я могу побыть с ней пару минут?
Показать ещё примеры для «с ним пару минут»...
minute with — минут поговорить с
Hey. Could I take a couple minutes with my son?
Могу я пару минут поговорить с сыном?
You bring back all of my citizens who were shot in Jericho last night and I'll give you 15 minutes with your sons.
Вернешь всех моих граждан, которых этой ночью подстрелили в Иерихоне, и я дам тебе 15 минут поговорить с твоими сыновьями.
Yeah, I'm gonna need a few minutes with my client.
Да, и мне необходимо несколько минут поговорить с моим клиентом.
All I want is two minutes with your warden.
Мне нужно две минуты поговорить с твоим начальником.
Give me a minute with her.
Дайте мне поговорить с ней минуту.
Показать ещё примеры для «минут поговорить с»...
minute with — минутку поговорить с
I need just a minute with her.
Мне надо минутку поговорить с ней.
Would you give me a minute with my inspector please, Jimbo?
Пожалуйста, дай мне минутку поговорить с моим испектором наедине, Джимбо.
Can I have a minute with Paul?
Можно мне минутку поговорить с Полом?
George, I stopped by your house to ask if I could just have a minute with Amy.
Джордж, я остановился около вашего дома, чтобы есть спросить, могу ли я поговорить одну минутку с Эми.
Could I have a minute with you, please?
Я могу поговорить с вами минутку, пожалуйста?
minute with — на пять минут
Might I get five minutes with the lady?
Можно мне эту даму на пять минут?
We just need five minutes with him.
Он нам нужен буквально на пять минут.
— I need five minutes with him.
— Уэс, я... — Мне нужно всего пять минут.
We barely survived five minutes with them.
Мы едва выдержали с ними пять минут.
Well, uh, you could spend five minutes with her, and you know she's a good kid.
Ну, проведите с ней пять минут, и вы поймете, что она прекрасный ребенок.