might be more — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «might be more»

might be moreможет быть больше

Search the castle, there might be more.
Обыщите замок, их может быть больше.
Save her! There might be more of them.
Их может быть больше.
You fear it may be more than dreams. An acting-out in a hypnogogic state.
И ты боишься, что это может быть больше чем просто сны, что ты действуешь в, своего рода, гипнотическом состоянии.
There may be more than one way in here, Major.
Здесь может быть больше одного входа, майор.
Look, there may be some more information stored there.
Слушайте, там может быть больше информации.
Показать ещё примеры для «может быть больше»...
advertisement

might be moreможет быть более

But another issue has come up, which may be more serious.
Но другая проблема, которая грядет, может быть более серьезной.
She might be more talkative if I have information for her.
Она может быть более разговорчивая если у меня будет для неё информация.
Jack may be more comfortable talking to me alone.
Джеку может быть более удобнее, говорить со мной наедине.
She might be more open-minded than you think.
Она может быть более непредвзятая, чем ты думаешь.
Let's be honest your condition may be more incredible than your recovery.
Если честно... ваше состояние может быть более немыслимым, чем ваше возвращение.
Показать ещё примеры для «может быть более»...
advertisement

might be moreбольше

— Now we have overtaken them for 20 kilometres or may be more San Sanyich, as a have told, the routes are divergering and than back togeather again.
— Теперь мы оторвались от этих, километров на 20, а то и больше Сан Саныч, я же говорил, маршруты сходятся, то опять расходятся.
Although he denies it, I believe there may be more of them... and I request permission to conduct a further search of the area.
Хотя он это отрицает, я думаю, их больше... и я прошу позволения продолжать поиск в этом районе.
There may be more than you think.
Их больше, чем ты можешь представить.
It all hints at an undiscovered subterranean world that may be a more likely place to find life.
Всё указывает на то, что в мире, скрытом под поверхностью Марса, больше шансов найти жизнь, чем на его поверхности.
Um, I think soft might be more for baby teeth.
Думаю, мягкие больше подходят малышам.
Показать ещё примеры для «больше»...
advertisement

might be moreбудет более

I figured this might be a more gentle way to start off the day.
Подумал, что так будет более приятно начать день.
It might be more productive.
Так будет более продуктивно.
Shooting may be more humane.
Застрелить будет более гуманно.
You know, we have a nice lounge upstairs that might be more comfortable for you.
Знаете, у нас есть хорошая комната отдыха наверху, которая будет более удобна для Вас.
Lieutenant, if you and Sanchez would let Flynn and Sykes lead the charge here, that might be a more prudent deployment of your resources.
Лейтенант, пусть Флинн и Сайкс будут за главных, возможно, это будет более разумным распределением наших ресурсов.
Показать ещё примеры для «будет более»...

might be moreможет быть

It might be more than an hour.
Может быть, дороже, чем я думаю.
Might be more than an hour.
Может быть, больше, чем я думаю.
it might be more than gout, and I should really run some tests before...
Это может быть не просто подагра. И мне нужно сделать анализы прежде...
There may be more.
Могут быть и другие.
There may be more of them coming.
Тут могут быть и другие.
Показать ещё примеры для «может быть»...

might be moreможет

His death might be more than just wrong place, wrong time.
Может, он погиб не просто потому, что оказался в неудачном месте?
— Her history of insubordination and mental illness might be more useful to us than a good performance in front of the Select Committee.
— Её неподчинение начальству и психическое расстройство может сыграть нам на руку лучше, чем отчёт перед Специальным комитетом.
Let me show you some of the things we have that might be more suitable for a girl.
Может, я покажу некоторые другие вещи, которые у нас есть, подходящие для девочки.
Okay, it might be more of a replica that I found in the street than the actual one.
Ладно, может, это другое, похожее на него, которое я нашел на улице, а не то самое.
There may be more Radeks
Может, есть ещё такие же выжившие, как Радек?
Показать ещё примеры для «может»...

might be moreмогут быть ещё

Everywhere in the world, wherever the bird has been sighted, just on the off chance that there might be more eggs, so they can be found and destroyed.
Есть шанс, что могут быть ещё яйца в тех местах мира где видели птицу. Поэтому их надо найти и уничтожить.
There might be more of those things.
Там могут быть еще эти твари.
There might be more coming.
Могут быть ещё взрывы.
Might be more surprises.
Могут быть ещё сюрпризы.
There might be more.
Могут быть еще.
Показать ещё примеры для «могут быть ещё»...

might be moreбудет удобнее

Might be more comfortable in your trailer.
В фургоне тебе будет удобнее.
Perhaps you ladies might be more comfortable down in ready-to-wear.
Возможно, вам, дамы, будет удобнее в платьях массового производства.
It might be more convenient if I drive you.
Будет удобнее, если я вас отвезу.
You might be more comfortable taking that off."
Тебе будет удобнее, если ты все это снимешь."
I just-— you know, I thought you might be more comfortable at a hotel.
Просто... Знаешь, подумал, может, тебе было бы удобней в отеле.
Показать ещё примеры для «будет удобнее»...

might be moreскорее

I think you might be more fish than fowl.
Думаю, ты скорее рыба, чем птица.
So I figured my presence might be more inciting than comforting.
Так что я подумал, что мое присутствие скорее спровоцирует, чем поддержит.
But that might be more her choice, you know.
Но это, скорее, ее решение.
Because Woods might be more inclined to leave us alone if there's another kid there.
Потому что Вудс скорее оставит нас одних, если будет еще один школьник.
I'm sensing a lot of hostility that has nothing to do with that couple and may be more about you and a certain groom that didn't happen.
Я чувствую столько враждебности, относящейся вовсе не к этой парочке, а скорее к тебе самой и одному несостоявшемуся жениху.
Показать ещё примеры для «скорее»...

might be moreвозможно

What happened on Earth may be more or less typical of the evolution of life on many worlds.
Происходящее на Земле, возможно, довольно типично для эволюции жизни во множестве других миров.
Well, might be more fun just the two of us.
Возможно, нам вдвоем было бы намного веселее.
Well, there's Gerome here... which may be more to your taste.
Что ж, вот Джером, которьıй, возможно, придется вам больше по вкусу
You may be more powerful now, demon, but you're no less a coward.
Возможно, теперь ты могуществен, но это не излечило твоей трусости.
Apparently it's the same everywhere in Iraklion, but if we go to a smaller town, they might be more relaxed about the rules.
Скорей всего, в Ираклионе такое повсеместно, но если двинуть в небольшой городишко, там, возможно, не так строго соблюдают правила.