might ask — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «might ask»

might askмогу я спросить

May one ask why?
Могу я спросить почему?
Well Clementine? May ask one question?
Могу я спросить кое-что?
May one ask what it is?
Могу я спросить, какой?
And who am I... if I may ask?
И кто я? Если могу я спросить...
Mr. Morden, if I may ask... what is the price for this help?
Мистер Морден, могу я спросить какова все -таки цена этой помощи?
Показать ещё примеры для «могу я спросить»...
advertisement

might askспросите

— Well, you might ask them.
Спросите их.
You may ask, how did this tradition get started?
Вы спросите... откуда пошёл этот обычай?
Is it inscribed you may ask? Yes. it is.
Есть ли здесь надпись, вы спросите...
You might ask why I would do that and I can assure you.
Вы спросите, почему я так поступаю?
What is the nature of the experiment, you might ask?
Какова природа эксперимента, спросите Вы?
Показать ещё примеры для «спросите»...
advertisement

might askмогу задать

I might ask you the same question.
Могу задать вам тот же вопрос.
I might ask you the same question.
Я могу задать тебе тот же самый вопрос.
— I might ask you the same question!
— Я могу задать вам тот же самый вопрос!
I might ask you the same question.
Я могу задать Вам тот же вопрос.
I might ask you the same question.
Я могу задать вам тот же вопрос.
Показать ещё примеры для «могу задать»...
advertisement

might askмогу попросить

I might ask you to take that turnkey into the toilet show him a good time.
В одну из этих ночей я могу попросить тебя увести надзирателя в туалет и доставить ему там удовольствие.
Well, nothing right now, but one day I may ask you to buy back my soul.
Не прямо сейчас, но... однажды я могу попросить... выкупить мою душу.
But I may ask you for a puppy.
Но я могу попросить щенка.
Before you go, sir, perhaps I might ask a favour.
Перед тем, как Вы уйдете, сэр, возможно, я могу попросить об одолжении.
I might ask you to document all my code.
Могу попросить тебя сохранить весь мой код.
Показать ещё примеры для «могу попросить»...

might askпопрошу

Connor, before our baby comes, I might ask you to do some things for us.
Коннор, прежде чем появится наш ребенок, я должна попросить тебя сделать несколько вещей... для нас.
Connor, before our baby comes, I might ask you to do some things for us.
Коннор, прежде чем появится наш ребенок, я должна попросить тебя кое-что сделать для нас.
Anyway, I was thinking that this year we might roast a young lamb and I might ask you to make us a spit, Gabriel.
В общем, я подумала, что в этом году мы могли бы зажарить ягненка и хотела попросить вас, Габриэль, сделать нам вертел.
Now, I know that her best friend is Diane Lockhart at your firm, and I was hoping that you might ask her to put in that... good word.
Я знаю, что её лучшая подруга — Даян Локхарт в твоей фирме, и я надеялся, что ты сможешь попросить её замолвить за меня.. слово.
I wonder if I might ask you for a favor.
Я хочу попросить вас об одолжении.
Показать ещё примеры для «попрошу»...

might askмогу

You may ask things I won't want to answer.
Может, я не захочу отвечать.
I might ask, 'why? '.
Может, я бы спросил: почему?
Don't put it away, because I may ask for more.
Не убирай, может, я еще попрошу.
If I may ask a favour of you boys...
Мальчики, могу я вас попросить об услуге...
But how did — If I may ask, how did you come -
Не могу позволить себе излишнее любопытство но всё-таки, как это произошло?
Показать ещё примеры для «могу»...

might askможно спросить

— What do you do if I may ask?
Можно спросить чем вы занимаетесь?
How do you measure those pain levels, if I may ask?
Как вы измеряете уровень боли, если можно спросить?
— And what exactly do they say? If I may ask?
И что же они говорят, Ансельмо, можно спросить?
If I may ask, what has turned you so quickly away from us? Sit.
А можно спросить, что так быстро отвратило тебя от нас?
— What's this about, if I may ask.
Можно спросить, что это?
Показать ещё примеры для «можно спросить»...

might askпозвольте спросить

And, uh, where, if I may ask, do you expect our mother... and I suppose us too, to live?
И где, позвольте спросить, наша мать и... мы все будем жить?
How did you learn of the Jaridians, if I may ask?
Позвольте спросить, как вы узнали о джаридианцах?
If I may ask, sir, why are we keeping the children here?
Сэр, позвольте спросить: зачем мы здесь держим детей?
Sir, if I may ask how did you choose the target?
— Сэр, позвольте спросить. Как Вы выбирали цель?
What did your wife actually die of, if I may ask?
Отчего, собственно, умерла Ваша жена, если позволите спросить?
Показать ещё примеры для «позвольте спросить»...

might askможешь пригласить

You may ask her to come, but then the matter will be no longer confidential.
Можешь пригласить её, но тогда о тайне можно забыть.
You may ask me out to dinner.
Можешь пригласить меня на ужин.
— You may ask me out to dinner.
Можешь пригласить меня на ужин.
Short for hootenanny. Every Tuesday night, anybody can come up on stage and sing and if Bob likes them, he might ask them back or give them a gig or something.
Каждый вторник, кто угодно может выйти на сцену и спеть и если Бобу понравится он может пригласить выступать постоянно.
Somebody... somebody still may ask you.
Кто-нибудь... Кто-нибудь все еще может пригласить тебя.
Показать ещё примеры для «можешь пригласить»...

might askмогу ли я узнать

Might one ask what this bodes for your alter ego?
Могу ли я узнать, чем это светит для вашего альтер-эго?
If I may ask, what angle are you researching on wormhole theory?
Могу ли я узнать, какой точки зрения придерживается ваша теория о Кротовых нормах?
On what, sir, if I may ask?
По какому вопросу сэр, если я могу узнать?
Why, if I may ask?
Почему, могу я узнать?
I WONDER IF I MIGHT ASK YOU SOMETHING.
Интересно, могу ли я узнать у Вас кое-то?