metropolitan — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «metropolitan»

/ˌmɛtrəˈpɒlɪtən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «metropolitan»

metropolitanметрополитен

This is the Metropolitan.
Это же Метрополитен.
At the Metropolitan?
— В Метрополитен?
The Metropolitan.
Метрополитен.
Well educated. Last night we saw a first-run movie at the Metropolitan.
А ещё он назначил мне свидание, и мы ходили на премьру в« Метрополитен» .
— Yes? — What a great privilege to have you here at the Grand Metropolitan.
Какая большая честь, что Вы остановились в «Гранд Метрополитен»!
Показать ещё примеры для «метрополитен»...
advertisement

metropolitanстоличная

Metropolitan Precious Metals Company.
Столичная Компания драгметаллов.
Manchester Metropolitan Police, looking for Helen Bartlett.
Столичная полиция Манчестера, нам нужна Хелен Бартлетт.
Metropolitan police...
Столичная полиция...
I've now got fifty men going through this part and the Metropolitan Police are sending help.
У меня пятьдесят человек, обыскивают эту часть, и столичная полиция посылает помощь.
'The Metropolitan Police suspect she was murdered.
Столичная полиция подозревает убийство.
Показать ещё примеры для «столичная»...
advertisement

metropolitanгородской

I am the chief resident of a major metropolitan hospital.
Я главный ординатор в ведущей городской больнице.
This is invitation to Metropolitan Museum Annual Gala.
Это приглашение в городской музей на ежегодное торжество.
No, this is invitation to metropolitan museum annual gala.
Нет, это приглашение в городской музей на ежегодное торжество.
I am the chief of surgery at a major metropolitan hospital, not some damn babysitter.
Я начальник хирургии в крупной городской больнице, а не чертова нянька.
Street racers use this stretch of Metropolitan.
Стритрейсеры используют этот городской участок.
Показать ещё примеры для «городской»...
advertisement

metropolitanгородской полиции

A few weeks later, through the elaborate investigations... of the metropolitan police... the perambulator was discovered at midnight... standing by itself in a remote corner of Bayswater.
Через несколько недель благодаря тщательному расследованию городской полиции коляска была обнаружена однажды ночью в уединенном уголке Бэйсуотера.
I will also have a word with the Commissioner of the Metropolitan Police.
И переговорю с комиссаром городской полиции.
Why is it that a murderer of a woman like my sister, is such a priority to the Metropolitan Police?
Почему убийство такой женщины, как моя сестра, стало столь важным для городской полиции?
Duncan Mercer is the Deputy Assistant Commissioner of the Metropolitan Police.
Данкан Мерсер, заместитель начальника городской полиции?
Deputy Assistant Commissioner of the Metropolitan Police.
Заместитель начальника городской полиции.
Показать ещё примеры для «городской полиции»...

metropolitanметрополитан

At the Metropolitan.
В Метрополитан.
Bob Vance bought this perfume for me in metropolitan Orlando.
Боб Вэнс купил мне эти духи в Метрополитан Орландо.
— National Metropolitan.
— Национальный Метрополитан.
It was my own money, I earned singing at... the Metropolitan, La Scala...
Это были мои собственные деньги, которые я заработала пением в Метрополитан, Ла Скале, Кавенгардене..
I'm going home and watch the Metropolitan Opera.
Я иду домой и посмотрю Метрополитан Оперу.
Показать ещё примеры для «метрополитан»...

metropolitanстоличная полиция

The Metropolitan Police have strongly denied the accusation that one of their officers, DS Whitehead, himself injured in the attack, was in anyway responsible, despite unconfirmed reports it was his gun used in the shootings.
Столичная полиция решительно отрицает обвинение, что это один из их офицеров, констебль Уайтхед, сам раненый в результате нападения, может быть причастен, несмотря на неподтвержденные данные, что его пистолет был использован пистолет в перестрелке.
The metropolitan police have confirmed a bomb blast that occurred this morning on a Northern Railway.
Столичная полиция подтвердила взрыв бомбы прозошедший сегодня утром на Северной железной дороге.
— It's for the Metropolitan Police Fraud Unit.
Это столичная полиция, отдел по борьбе с мошенничеством.
OK, sir, this is an e-mail from the Metropolitan Police.
— Сэр, электронное письмо от столичной полиции. — Так.
I'm Detective Inspector Morton of the Metropolitan Police.
Я Детектив Инспектор Мортон из Столичной полиции.
Показать ещё примеры для «столичная полиция»...

metropolitanполиция

Mr Myshkin, the West Yorkshire Metropolitan Police have requested that you be held in custody for a further eight days.
Мистер Мышкин, полиция Западного Йоркшира запросила, чтобы вас содержали под стражей следующие 8 дней.
Gene Hunt, Metropolitan Police.
Джин Хант, полиция.
I'm Sawaki, Tokyo Metropolitan Police.
Саваки, муниципальная полиция Токио.
«We would like to thank the metropolitan police for all their hard work and in particular WPC Woods who's sympathetic approach and steadfast dedication brought our daughter's killer swiftly to justice. Thank you.»
Мы хотели бы поблагодарить полицию за её тяжелый труд и, в частности, офицера Вудс, чьи неравнодушный подход к делу и самоотдача привели убийцу нашей дочери к немедленной расплате.
I'm informing the Metropolitan Police of your whereabouts.
Информирую полицию о твоем местонахождении.
Показать ещё примеры для «полиция»...

metropolitanлондонской полиции

Commander Laurence Stern of the Metropolitan Police.
Командир Лоуренс Стерн из лондонской полиции.
He is one of the most reprehensible detectives to grace the ranks of the Metropolitan Police.
Он один из наиболее порицаемых детективов, украшающих ряды лондонской полиции.
But if kill me you must, know that you do so in the home of an inspector of the Metropolitan Police.
Но если вы меня убьете, вам стоит знает, что вы сделаете это в доме инспектора лондонской полиции.
I'm resigning from the Metropolitan Police.
Я ухожу из лондонской полиции.
What do you do straying off the streets to fraternize with the Metropolitan Police?
Что же ты делаешь, уходишь с улиц брататься с лондонской полицией?
Показать ещё примеры для «лондонской полиции»...

metropolitanметрополитэн

— Whose are they? — Metropolitan Police officers.
— Офицеров полиции Метрополитэн.
That's the Metropolitan American Dance Theater.
Это Американский театр балета Метрополитэн.
Metropolitan American Dance Theater.
Американский театр балета Метрополитэн
Cask 24 on Metropolitan at 8:30.
«Каск 24» что на Метрополитэн, в 8:30.
Glynn, McDuffee, The Metropolitan.
Глинн, Макдаффи, в Метрополитэн.

metropolitanстолице

A map of the London Underground, 1967 — key strategic weakness in metropolitan living, if you ask me, but then I have never liked a tunnel...
Карта лондонского метро 1967 года — главная стратегическая слабость жизни столицы, если вы меня спросите, ведь мне никогда не нравились туннели...
To resuscitate Japan and 3.6 million metropolitan refugees... we'll need a brand new cabinet.
6 миллиона беженцев из столицы... нам нужен новый Кабинет министров.
My nephew has devised a plan of metropolitan amusement.
Мой племянник составил план ваших развлечений в столице.
If we do that, then we gotta get rid of the Sensitive New York Fitness Guy, and then we can't go metropolitan if we're not gonna hit Middle America.
Если мы это сделаем, придётся убрать чувствительного любителя фитнеса из Нью-Йорка, мы не можем говорить о столице, если не скажем о глубинке.
In the metropolitan area, we had probably 200 members.
В столице действует около двухсот человек.