meth — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «meth»

/mɛθ/

Варианты перевода слова «meth»

methметом

They said you had a friend smuggle in that syringe of meth.
Они говорят, что шприц с метом тебе друг принёс.
Still got meth labs outside of Lodi, selling mostly to truckers, some of the Mexi gangs.
Всё так же держат лаборатории с метом недалеко от Лодая, продают в основном водителям, да некоторым мексиканским бандам.
Slinging meth, bodies in trunks.
Торговля метом, тела в багажнике.
The guy at the front desk said there was meth lab explosion, so the hotel burned down.
Парень на входе сказал, что здесь взорвалась лаборатория с метом так что отель сгорел дотла.
His clothes smelled like meth.
Его одежда пропахла метом.
Показать ещё примеры для «метом»...
advertisement

methамфетамин

Coming up next, is your local ice cream man actually driving a roving meth lab on wheels?
Далее: правда ли, что ваш мороженщик на самом деле подмешивает амфетамин в мороженое?
Meth?
Амфетамин?
I deal crystal meth.
Я продаю амфетамин.
I made some blue meth.
Сделала голубой амфетамин.
Crystal meth.
Амфетамин.
Показать ещё примеры для «амфетамин»...
advertisement

methнаркоман

White male, mid 30s, meth head, had a knife.
Белый мужчина, за 30. Наркоман, при нём был нож.
Meth addict looking for a few bucks?
Наркоман, желающий добыть пару баксов?
I know I look like a meth addict, but I can make your life a living hell, so keep that in mind.
Я знаю, что выгляжу как наркоман, но я могу сделать твою жизнь сущим адом, так что держи это в уме.
Meth head flipping out in the park.
Ж: Наркоман напал в парке, пришлось проучить его.
— Yeah, he's a meth head.
— Да, он наркоман.
Показать ещё примеры для «наркоман»...
advertisement

methлабораторию

This is a meth lab, you idiot!
— Здесь же лаборатория, идиот.
You think the meth lab is here on the grounds?
Думаешь, лаборатория здесь, на территории тюрьмы?
They think this kitchen turned meth lab's the source.
Они думают, что источником была эта лаборатория.
The victim's meth lab was brand-new, so there's a good chance that this suspect's house is another cook site.
Лаборатория жертвы выглядела новой, значит, велики шансы, что в этом доме есть еще одна лаборатория.
Freddie and Jose are in that meth lab in Howell. Miguel quit.
— Полли болеет, Фредди уехал в лабораторию, Мигель уволился!
Показать ещё примеры для «лабораторию»...

methнарколаборатория

Notice any meth labs?
— Конечно. Нарколабораторий не заметил?
Now, either he's been day trading or he's been using his experience busting meth labs for personal gain.
Значит, он либо играл на бирже, либо воспользовался своим опытом по захвату нарколабораторий в личных целях.
While waiting for a warrant to search this vehicle which I believe to be a rolling meth lab I received a telephone call telling me my wife Marie had been injured in an accident.
Пока я ждал разрешения на обыск транспортного средства, которое, как я был убеждён, было передвижной нарколабораторией, Мне поступил телефонный звонок, сообщающий, что моя жена Мари пострадала в аварии.
I had to rewrite the entire meth den sequence.
Мне пришлось переписать все сцены с нарколабораторией.
But no meth lab.
Но никакой нарколаборатории.
Показать ещё примеры для «нарколаборатория»...

methнаркоманка

That his mom was a meth addict that bailed on him?
Что его мать — наркоманка, которая бросила его?
Like I'm a meth head stealing a television set to support my habit.
Как будто я наркоманка, крадущая телевизоры, чтобы купить дозу.
Leila stillwater's a meth head.
Лейла Стилуотер наркоманка.
She's a little meth head.
— Маленькая наркоманка.
She's not a meth addict.
Она не наркоманка.
Показать ещё примеры для «наркоманка»...

methденатурат

Kills more brain cells than crystal meth.
Убивает больше клеток мозга, чем денатурат.
Meths.
Денатурат.
What is crystal meth, do you know what it is?
Что такое кристаллический денатурат, знаете?
All right, Breaking Baddies, drop the meth.
Ту всё, Breaking Baddies , падкие на денатурат.
I guess you figured they were too young for meth?
Надеюсь, ты догадался, что они еще слишком малы для всех этих денатуратов?
Показать ещё примеры для «денатурат»...

methторчок

Local meth user.
Местный торчок.
Last time you said that, I went over, and it was just a naked meth head in a normal dumpster.
В прошлый раз, когда ты так говорила, я выглянула, а это оказался просто голый торчок в обычном мусорном баке.
Oh. I've got a drunk-and-disorderly and, um... kid on meth tried to stick up a hardware store. That's it.
У нас тут нарушение порядка в нетрезвом виде... и торчок пытался ограбить магазин электроники... — И все.
Let's go, meth head, now.
— Пойдем отсюда, торчок.
You're lucky that crazy meth head didn't run you down, girl.
Дорогуша, будь счастлива, что этот торчок не переехал тебя.
Показать ещё примеры для «торчок»...

methметадон

Specifically, meth.
В частности метадон.
CRYSTAL METH.
Это метадон.
OH YES, WE KNOW WHAT HAPPENS ONCE YOU'VE INJEC— TED CRYSTAL METH INTO THOSE SKINNY LITTLE ARMS.
Мы знаем, что происходит, если однажды впрыснешь кристаллический метадон вот в эти худенькие ручки.
The dude used to run meth in this neighborhood
Хорошо? Этот чувак продавал метадон на районе.
I put him away for manufacturing crystal meth seven years ago.
Я посадил его за изготовление метадона семь лет назад.
Показать ещё примеры для «метадон»...

methнаркоторговец

Jesse, you asked me if I was in the meth business or the money business.
Джесси, ты спросил меня, наркоторговец я или бизнесмен.
Marty, look, when I first got here, I had this cellmate who was a meth dealer. He was just a total dick.
— Марти, когда я здесь очутился, мне в соседи попался наркоторговец, мерзкий тип.
She said a meth dealer gave her an NZT pill.
Сказала, что наркоторговец дал ей НЗТ.
Brandy Jo Hawkins said she got NZT from a meth dealer.
Брэнди Джо Хокинс сказала, что получила НЗТ от наркоторговца.
Oh, yeah, we're meth dealers now.
О, да, мы теперь наркоторговцы.