meant a great deal to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «meant a great deal to»

meant a great deal toмного для вас значит

I know he means a great deal to you, as he does to me.
Я знаю, он много для тебя значит. Как и для меня.
She must mean a great deal to you.
Должно быть, она много для тебя значит.
He means a great deal to you, doesn't he?
Он много значит для вас, не так ли?
It's just that that creature means a great deal to me.
Просто этот зверь много значит для меня.
I have in my hand a piece of paper which will mean a great deal to all of you.
В руке у меня кусок бумаги, который будет много для вас значит.
Показать ещё примеры для «много для вас значит»...
advertisement

meant a great deal toдля меня многое значит

It means a great deal to me.
Это и для меня многое значит.
Your support means a great deal to me.
Ваша поддержка для меня многое значит.
It means a great deal to me.
Это для меня многое значит.
It means a great deal to elias.
Это многое значит для Элиаса.
I hate her, but she's married to my father and she means a great deal to him.
Я ненавижу ее, но она — жена моего отца и многое значит для него.
Показать ещё примеры для «для меня многое значит»...
advertisement

meant a great deal toдля меня очень много значит

In the sense that it fights plaque and gingivitis, it means a great deal to me.
Она борется с зубным налётом и гингивитом, это для меня очень много значит.
It means a great deal to me that you remember him.
Для меня очень много значит, что вы о нем помните.
She must have meant a great deal to you if you've kept them in your possession through all those years of care, of juvenile incarceration.
Очевидно, она очень много значила для тебя, раз ты смог сохранить эти вещи в течение всех этих лет нахождения в приютах и тюрьмах для несовершеннолетних.
I can see that Viktor meant a great deal to you, but he was a killer, and he got what he deserved.
Я вижу, что Виктор значит для тебя очень много, но он был убийцей, и получил то, что заслужил.
You should know, Professor Dumbledore you meant a great deal to him.
Вам следует знать, для профессора Дамблдора вы очень много значили.
Показать ещё примеры для «для меня очень много значит»...
advertisement

meant a great deal toдля меня очень важно

It means a great deal to me that you are here.
Для меня очень важно, что Вы здесь.
Frau bauer, it means a great deal to me that you're here.
Фрау Бауэр, для меня очень важно, что Вы здесь.
Now you know that this settlement, and my agreement with Ragnar Lothbrok, mean a great deal to me.
Теперь ты знаешь, что это поселение, и моё соглашение с Рагнаром Лодброком, очень важное для меня.
Unfortunately, it still means a great deal to Milverton's other victims.
К сожалению, он всё ещё очень важен для других жертв Милвртона.
Oh, thank you, Bert. That means a great deal to me.
Спасибо, Берт, для меня это очень важно.
Показать ещё примеры для «для меня очень важно»...