matching the description — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «matching the description»

matching the descriptionподходит под описание

— Guess who matches the description?
— Угадайте, кто подходит под описание?
He matches the description they have.
Он подходит под описание, которое у них есть.
She matches the description of a little girl Reported missing from her foster home.
Она подходит под описание маленькой девочки объявленной в розыск.
This guy on the left-— his clothing matches the description of our alley zombie.
Этот парень слева — его одежда подходит под описание нашего зомби из переулка.
Only one, and he matches the description of our vic.
Только один, и он подходит под описание нашей жертвы.
Показать ещё примеры для «подходит под описание»...
advertisement

matching the descriptionподходящего под описание

Have visual of suspect matching description of Edward Weinbauer and female companion.
Наблюдаю подозреваемого подходящего под описание Эдвард Уэйнбауэр и сопровождающая его девушка.
If you do have any problems or you see anyone matching the description that we gave you, please, for your own sake, give us a call.
Если у вас возникнут проблемы, или вы увидите кого-то, подходящего под описание, пожалуйста, ради вашей безопасности, позвоните нам. Хорошо?
So, have security go through the tapes and see if they can find anyone that matches the description Maggie gave us.
Так, попросите охранников просмотреть записи с видеонаблюдения и поискать хоть кого-нибудь, подходящего под описание, которое дала нам Мэгги.
Do you have a girl that matches this description?
У вас есть девушка, подходящая под описание?
A 17-year-old girl matching the description he gave you Went missing about a year ago.
17-летняя девушка, подходящая под описание, пропала год назад.
Показать ещё примеры для «подходящего под описание»...
advertisement

matching the descriptionсовпадает с описанием

Matches the description of Captain Jennings.
Совпадает с описанием капитана Дженнингса.
And that also matches the description of the car used in the drive-by last night.
Он же совпадает с описанием автомобиля, из которого вчера стреляли у бара.
Matches the description of the vehicle stolen from the area Bennigan was last spotted.
Совпадает с описанием машины, которую украл Бенниган там, где его видели.
See who matches the description.
Посмотрите, кто совпадает с описанием.
Matches the description of the man who was fighting Toussaint-— over six feet, African-American.
Совпадает с описанием подравшегося с Туссаном, выше 180, афроамериканец.
Показать ещё примеры для «совпадает с описанием»...
advertisement

matching the descriptionпо описанию

A body matching the description of Olena Prentice was just found in a landfill out by Midway.
Тело, по описанию — Елена Прэнтис, было только что найдено на свалке около дороги.
— The girl matches the description.
— Скрантон? — По описанию подходит.
Turns out she matches the description of a contract killer connected to hits in both Mexico and Nicaragua.
Наша убийца по описанию похожа на наёмницу, засветившуюся также в Мексике и в Никарагуа.
They didn't write down the number, but it matches the description of Cy Davenport's hire car.
Номера он не записал, но по описанию похоже на арендованную машину Сая Давенпорта.
General, your droid is tracking an incoming ship. It matches a description of General Grievous' fighter.
Судя по описанию, это истребитель Гривуса.
Показать ещё примеры для «по описанию»...

matching the descriptionсоответствует описанию

That matches the description of my father.
Это соответствует описанию моего отца.
And besides, this guy matches the description of the evidence van hijacker, okay?
И кроме того, этот парень соответствует описанию угонщика микроавтобуса.
Matches the description of the guy that witnesses saw get in the car.
Соответствует описанию парня, которого видели садившимся в машину.
Vehicle matches the description.
Автомобиль соответствует описанию.
And it matches the description of the missing Jeep?
И он соответствует описанию пропавшего джипа?
Показать ещё примеры для «соответствует описанию»...

matching the descriptionсовпадающие по описанию

We also have a witness saying a vehicle matching this description and a driver matching your description was seen outside the address where the murder took place.
У нас также есть свидетель, утверждающий, что машина, совпадающая с этим описанием и водитель, по описанию похожий на вас, были замечены около дома, где было совершено убийство.
County morgue says that they have two stabbing victims that match the description Henry gave, but neither are from an alley, so it's possible the body was moved.
В окружном морге сказали, что у них есть две зарезанные жертвы, совпадающие с описанием Генри, но оба не с того адреса, так что возможно, что тело перемещали.
I think we found the truck that matches the description that Oscar Willits gave you.
Думаю, мы нашли грузовик, совпадающий с описанием, которое вам дал Оскар Уиллитс.
Show us responding. We have eyes on a vehicle matching the description of the bank robber's car.
Обнаружили транспорт совпадающий по описанию с автомобилем грабителя.
They were also being shot at by a bunch of guys matching the description from our shooters here.
Также там стреляла кучка парней, совпадающих по описанию со здешними стрелками.
Показать ещё примеры для «совпадающие по описанию»...

matching the descriptionпохожую по описанию на

That guy matches the description of our shooter.
Тот парень похож на описание нашего стрелка.
We picked up a guy who matches the description of the man we think shot your wife.
Мы поймали парня, который похож по описанию на того, кто стрелял в твою жену.
A young woman matching the description of Rose had been spotted on the boulevards.
Молодая женщина похожая по описанию на Роз, была замечена на бульварах.
Trying to see if anybody matches the description of that businessman.
Может удастся найти кого-нибудь похожего на описание того бизнесмена.
We found an american woman matching the description of your friend, ms.
Мы нашли американку, похожую по описанию на вашу подругу, мисс Танкреди.