malt — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «malt»

/mɔːlt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «malt»

maltсолодовый

Only the best malt whisky.
Только лучший солодовый виски.
I'm sure you know where I've hidden that malt.
Я совершенно уверен, что ты знаешь, где я припрятал солодовый.
I think I'll have a chocolate malted here.
Кажется здесь есть солодовый шоколад.
But instead, they are in someone's basement drinking bad malt liquor, debating whether or not they're going to spend their Saturday night in the parking lot of the feed store or in some other dude's basement.
Но вместо этого они торчат в чьем-то подвале, распивая дешевый солодовый ликер и обсуждая, сходить ли им в субботу вечером потусоваться на стоянке возле продуктового магазина или лучше пойти в подвал какого-нибудь другого чувака.
She's like a single malt scotch,and you're used to beer bongs.
Она как солодовый виски, а ты привык глушить пивко.
Показать ещё примеры для «солодовый»...

maltодносолодовый

Single malt Irish whiskey.
Односолодовый ирландский виски.
A single malt, something from the Highlands.
Односолодовый виски, желательно приготовленный в Хайленде.
— Do you happen to have single malt Scotch?
— У вас есть односолодовый виски?
Double scotch, single malt.
Двойной виски, односолодовый.
Double scotch, single malt.
Двойной скотч, односолодовый.
Показать ещё примеры для «односолодовый»...

maltвиски

If I could just get a single malt Scotch, and...
Только сначала глотнуть виски и...
I told you we should keep single malt Scotch.
Я тебе говорила, что надо держать дома виски.
She goes down to buy a bottle of single malt Scotch.
Она выходит, чтобы купить бутылку виски.
Besides, single malt's more my style.
И потом, я предпочитаю виски.
— Your malt, Mr Hannay.
— Ваше виски, Мистер Ханней.
Показать ещё примеры для «виски»...

maltодносолодовой

This may be the last bottle of single malt Scotch Kansas sees in a long time.
В Канзасе может не скоро снова появится ещё одна бутылка односолодового скотча.
A little single malt?
Как насчет немного односолодового?
I'm sorry for dropping in so suddenly but, I was shopping today at the liquor store, and, I came across these two very fine bottles of single malt scotch, and I got one for Paul and myself.
Прошу прощения, что зашла так внезапно, но я сегодня ходила за покупками в винный магазин и и натолкнулась на эти две отличные бутылки односолодового шотландского и взяла по одной Полу и себе.
Could you pick up a single malt?
Не мог бы ты взять односолодового?
(AUDIENCE LAUGHING) And all it was, was this group of lads and they all pitch in four quid each and buy a bottle of single malt whisky, right.
И там было лишь несколько пацанов, скинувшихся по 4 фунта на бутылку односолодового виски.
Показать ещё примеры для «односолодовой»...

maltодносолодовый виски

I'm a single malt man, myself.
У меня односолодовый виски.
I have a new single malt I'm dying to break in.
У меня новый односолодовый виски, умру, если не открою.
Single malt.
Односолодовый виски.
Especially where single malt is involved.
Особенно, там, где вмешивается односолодовый виски.
Yeah, and I'm gonna have a single malt.
Мне один односолодовый виски.
Показать ещё примеры для «односолодовый виски»...

maltкоктейль

Uh, bacon cheeseburger, onion rings, and a chocolate malt.
Чизбургер с беконом, луковые кольца и шоколадный коктейль.
I brought you a malt.
Я тебе коктейль принес.
To bring you a malt.
Что бы принести коктейль.
Chocolate malted.
Шоколадный коктейль.
A fresh salt malt'?
— Свеженький солёный коктейль.
Показать ещё примеры для «коктейль»...

maltвыдержка

Listen,can I get you a drink... Some 20-year-old single malt?
Послушайте, могу я предложить вам виски 20-ти летней выдержки?
Betting opens at 7:30. My dad's cask-aged, 16-year-old single malt opens next.
Потом торжественное открытие бочонка виски 16 -летней выдержки.
Nonetheless, he is where this adventure begins, as he wandered home after an evening spent playing cards and sipping a marvellous 12-year-old malt whisky.
Но тем не менее, именно с него начались все приключения. Он возвращался домой после того, как провел вечер, играя в карты и попивая великолепный виски 12-летней выдержки.
That's 50— year— old single malt.
Это виски 50-летней выдержки.
50-year-old malt.
50 лет выдержки
Показать ещё примеры для «выдержка»...

maltодносолодового виски

Not every man can appreciate the experience of a perfectly-aged, single malt.
Не каждый мужчина может оценить качество идеально выдержанного, односолодового виски.
The younger one was upset that there was no booze in the house, so he went out and got a bottle of single malt.
Младшего огорчило, что в доме нет выпивки, так что он пошел и купил бутылку односолодового виски.
A glass of your most expensive single malt, make it a double, and charge it to penthouse one.
Стакан самого дорогого односолодового виски, что у вас есть, двойной, пожалуйста, и запишите на счёт пентхауса.
I'll settle for a bottle of single malt.
Ставлю бутылку односолодового виски.
I heard you were single malt fans.
Я слышал, что вы любители односолодового виски.
Показать ещё примеры для «односолодового виски»...

maltсолодовый напиток

Single malt, right there on the bar.
Одинокий солодовый напиток на барной стойке.
While drinking malt liquid and entering Miss Korea, you must have a reason.
Пить солодовый напиток и отправить на подиум Мисс Корея — этому должна быть причина.
I'll be good as new if these storm troopers would slip me a malt beverage!
Я буду в порядке, если эти штурмовики подгонят мне солодовый напиток
I'm gonna go and get us two malts and some fries.
Я схожу за солодовым напитком и картошкой.
I've kept a bottle of malt specially for this occasion!
У меня на этот случай припасена бутылочка солодового напитка!