making that noise — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «making that noise»

making that noiseиздаёт этот звук

What the hell is making that noise?
Что издаёт этот звук, чёрт возьми?
What the hell is making that noise?
Что издаёт этот звук?
And here it is making that noise.
А вот он издаёт этот звук.
My neighbor's cat's still making that noise.
Та кошка, что у меня по-соседству, до сих пор издает этот звук.
That is him making that noise, isn't it?
Это он издает этот звук?
Показать ещё примеры для «издаёт этот звук»...
advertisement

making that noiseшуметь

What's making that noise?
Кто там шумит?
Anne, tell me who's making that noise?
— Hе знаю. — Энн, скажи, кто там шумит?
The washer's making that noise again.
стиральная машина шумит опять.
Will you stop making that noise?
Ты перестанешь уже шуметь?
— Quit making that noise and sit up.
Перестань шуметь и сядь ровно.
Показать ещё примеры для «шуметь»...
advertisement

making that noiseшум

— Who's making that noise?
— Что это за шум?
Daisy, you have to stop making that noise.
Дейзи, прекратите поднимать шум
What are you making that noise...
Что за шум...
What's making that noise?
Что это за шум?
Miles, I wonder if you could find out what's making that noise.
Майлз... Будь добр, определи источник шума.
Показать ещё примеры для «шум»...
advertisement

making that noiseиздавал этот шум

Is it supposed to be making that noise?
Оно должно издавать такой шум?
And then the walls started making that noise, and I just had to get out of there.
Стены начали издавать шум, и мне пришлось уйти оттуда.
It's not supposed to make that noise.
Она не должна издавать этот шум.
Yes, Stig appears to have started listening to Morse code, very strange, or maybe it's him making that noise!
Да, кажется Стик начал слушать азбуку Морзе, Очень странно, или может это он сам издает этот шум!
Do you always make that noise when you sleep?
Ты всегда издаешь этот шум, когда спишь?
Показать ещё примеры для «издавал этот шум»...