makes us even — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «makes us even»

makes us evenмы квиты

— That makes us even.
Значит, мы квиты.
That makes us even.
Так что мы квиты.
So that makes us even now, right?
Это значит, что мы квиты, так?
That makes us even.
Мы квиты.
Since you never paid me for the job, I'd say that makes us even.
— аз ты мне не заплатил за работу, мы квиты.
Показать ещё примеры для «мы квиты»...
advertisement

makes us evenещё

You realize isolation will reinforce her distrust Of authority and make her even less likely to open up.
Вы понимаете, что изоляция будет укреплять её недоверие к властям и ещё больше уменьшать желание что-либо рассказать.
Well, there is one thing that would make it even better.
Ну, есть еще одно дело.
In a place like that, things happen that'll make you even worser still.
А в таком месте все идет еще хуже.
And if he likes her in that sense, it makes it even worse.
И если она нравится ему в этом смысле, это еще хуже.
Which makes it even worse.
А это еще хуже.
Показать ещё примеры для «ещё»...
advertisement

makes us evenэто делает всё ещё

Which makes you even worse.
Что делает тебя еще хуже.
Don't do that to yourself. You have been a great dad. And being Santa has made you an even better man.
Не говори так, ты был отличным отцом, а то, что ты Санта, делает тебя еще лучше.
And this makes it even more interesting.
И это делает всё ещё более интересным.
That makes it even worse.
Это делает все еще хуже.
Look, you're making me even later as it is.
Слушайте, Вы делаете меня еще позже, чем это.
Показать ещё примеры для «это делает всё ещё»...
advertisement

makes us evenсделал ещё

But you should make it even better.
Но Вы должны сделать его еще лучше.
This is a great company, but I think we can make it even better.
Это отличная компания, но я думаю, мы можем сделать ее еще лучше.
Try to make them even in thickness, but a bit smaller, all right?
Постарайся сделать их ещё чуть тоньше и меньше, хорошо?
It'll make us even more of a joke.
Это сделает нас ещё большими шутами.
You know what would make it even more memorable?
Ты знаешь, что сделало бы это еще более незабываемым?
Показать ещё примеры для «сделал ещё»...

makes us evenсделаю ваше

But then I went out on missions unprotected; she's made me even more vulnerable.
И я отправился на миссию абсолютно без защиты, уязвимый, и это сделала она!
I'd make it even with flat feet.
Даже если у меня ноги кривые, я это сделаю.
That would have made us even, I think.
Думаю, это сделало бы нас квитыми.
Well, I can't answer that, but I'm gonna do my best to make her even happier than those kids on Three Wishes with Amy Grant.
Затрудняюсь ответить, но я приложу... все силы, чтобы сделать её счастливее, чем те дети... из «трех желаний» с Эми Грант.
Now make it even, because we don't....
Теперь сделай также на другом, я не хочу...
Показать ещё примеры для «сделаю ваше»...

makes us evenрасчёте

If I hire this protégé of yours, will that make us even on the wine?
Если я найму твоего протеже тогда мы в расчёте за вино?
Makes us even.
Мы в расчете.
It'll make us even for your help yesterday.
Теперь мы в расчёте за твою вчерашнюю помощь.
Yes, well, as you said, it made us even.
Как ты и сказал, теперь мы в расчёте.
I guess this makes us even.
Теперь мы в расчёте.

makes us evenсделает тебя ещё более

Getting married will probably make you even gloomier.
Женитьба, вероятно, сделает тебя еще более мрачным.
But I bet you, it made you even more sure who the right girl is for you.
Но будь уверен, это сделает тебя еще более уверенным в том, кто правильная девчонка для тебя.
She had hecome thinner, which made her even prettier
Она похудела, что сделало её ещё более привлекательной.
When you tried giving him beatings all you managed... was to make him even more rebellious.
Когда ты пытался воспитать его побоями, все, что тебе удалось так это сделать его еще более непослушным.
But the new head watchman, Kimura Chuckles made them even stricter.
Но новый глава караула, Кимура Чаклс, сделал ее еще более строгой.