mainland — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «mainland»

/ˈmeɪnlənd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «mainland»

«Mainland» на русский язык переводится как «материк».

Варианты перевода слова «mainland»

mainlandна материк

Now, here is a little peninsula, and here is a viaduct leading over to the mainland.
А вот маленький полуостров, и от него — мост, по которому гуськом ходят на материк.
A man could swim to the mainland.
Можно ведь уплыть на материк.
Now, it is my intention tomorrow to return to the mainland... and report my suspicions to the Chief Constable of the West Highland Constabulary.
Завтра я собираюсь вернуться на материк... и сообщить о своих подозрениях начальнику полиции... Западных Горных Полицейских сил.
You could maybe get old Sam there to row you to the mainland.
Можно попросить, чтобы старый Сэм переправил вас на материк.
Sergeant, if I were you, I would go back to the mainland.
Сержант, на вашем месте, я был бы вернулась на материк.
Показать ещё примеры для «на материк»...
advertisement

mainlandбольшую землю

I was on the mainland all day.
Я весь день был на большой земле.
How are things on the mainland?
Ну как дела на большой земле?
For five bucks, you can get a lei and a photo to show the folks back on the mainland.
За пять баксов можете купить гирлянду из цветов и фото, чтобы показывать друзьям на большой земле.
Gabriel told Malia that he was leaving to take a construction job on the mainland.
Габриэл сказал Малии, что он уезжает, чтобы устроиться строителем на большой земле.
— Anne Gilborne was a single mother, she witnessed a crime while on holiday on the mainland.
— Анна Гилборн, мать-одиночка, была свидетельницей преступления во время отдыха на большой земле.
Показать ещё примеры для «большую землю»...
advertisement

mainlandземлю

There is a list of a few must reach the mainland.
Есть список избранных. Тех, кто должен добраться до земли.
You know, on a clear day, you can actually see the mainland of Britain.
Знаешь, в ясный день ты можешь на самом деле увидеть земли Англии.
It's too far from the mainland, and I can't even swim.
Слишком далеко до земли, а я даже плавать не умею.
You did not want to land on the mainland.
Вы не захотели высаживаться на землю.
But until we find something that We will give the opposite response, all people from the building, Ulises, they are alive and likely headed for the mainland.
Но пока мы не найдем то, что докажет обратное — люди из здания, Улисес .. живы. И очень возможно, что держат курс на землю.
Показать ещё примеры для «землю»...
advertisement

mainlandна континент

We need to get back to the mainland.
Надо вернуться на континент.
They took the setup crew back to the mainland.
Он отвезёт съёмочную группу на континент.
I need you to get to the mainland at once. Yeah, yeah, I will.
Мы должны сейчас же ехать на континент.
Look, even Guido's family went to the mainland when Anzio died.
Видишь, даже эта семья перебралась на континент после смерти Афио.
From the mainland.
С континента.
Показать ещё примеры для «на континент»...

mainlandна суше

We still could have the mainland battle.
Мы могли бы сражаться на суше.
I'm gonna have to stay with the boat on the mainland.
Я буду на суше несколько дней.
We can defeat anyone at sea, but we'll never hold lands and castles against mainland armies.
Мы разобьем любого на море, Но нам не удержать земли и замки, если сражаться на суше
Getting the plane away from any mainland, any populated areas.
Чтоб она увела самолёт от суши и населённой местности.
Okay, I'm not saying we should try and swim to the mainland, but I reckon we can make it to the little island. No.
Так, я не предлагаю пробовать плыть до суши, но до Черепашьего острова доплыть сможем.
Показать ещё примеры для «на суше»...

mainlandконтинентальной

And a lemur is a primate, lemurs only come from Madagascar, which was shaved off from the mainland of Africa many, many millions of years ago.
А лемуры — это приматы, лемуры жили только на Мадагаскаре, который отделился от континентальной Африки много, много миллионов лет назад.
Oh, right about now, Ray is in one or other of the one million towns in mainland Europe it's possible to be in, other than here.
Ну, вот как раз сейчас он в одном из миллионов городков континентальной Европы, но никак не здесь.
200 miles off the Nova Scotia mainland.
в 200 милях от континентальной Новой Шотландии
If you eat a zucchini anywhere in mainland North America, there's a 20% chance it's one of my zucchini.
Если вы едите цукини где-либо в континентальной части Северной Америки, с вероятностью 20% эти цукини — мои.
With ties to a triad in mainland China.
Со связями в Триаде В континентальном Китае.