madhouse — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «madhouse»
/ˈmædhaʊs/
Быстрый перевод слова «madhouse»
На русский язык «madhouse» переводится как «дурдом» или «сумасшедший дом».
Варианты перевода слова «madhouse»
madhouse — сумасшедший дом
This whole place is a madhouse!
Это сумасшедший дом!
— Oh, it's been a madhouse all week. But they check out tomorrow.
— Здесь просто сумасшедший дом всю неделю, но завтра они уезжают.
You will be transported to a madhouse.
Вас увезут в сумасшедший дом.
This place will be a madhouse in a minute.
Там сейчас начнётся сумасшедший дом.
This is a madhouse.
Это — сумасшедший дом.
Показать ещё примеры для «сумасшедший дом»...
madhouse — дурдом
And the madhouse is the only place, where people know they're in hell.
А дурдом — единственное место, где люди знают.. ..что они в аду.
What a madhouse!
Дурдом!
— A madhouse.
— Дурдом.
The place'll be a madhouse, especially since it's two miles from the Rubio fight at the exact same time.
Там будет твориться дурдом, тем более, что в двух милях будет бой Рубио в то же самое время.
Yeah, not bad, um... just trying to work, but my kids are off on an inset day, so it's a bit of a madhouse.
Да неплохо. Пытаюсь работать, но мои дети сегодня не в школе, так что здесь дурдом.
Показать ещё примеры для «дурдом»...
madhouse — психушка
Madhouse is the best place for him.
Психушка для него лучшее место.
It's a madhouse!
Это психушка!
Time to warp out of this madhouse.
Пора бежать из этой психушки.
This place is a madhouse!
Это не дом, а психушка!
You throw me in the madhouse, you strip away everything I have, everything I know, you treat me like a rabid dog, like a madwoman.
Вы бросили меня в психушку, отняли всё, что у меня было, все, что я знаю обращаетесь со мной, как с бешеной собакой, как с безумной.
Показать ещё примеры для «психушка»...
madhouse — дурдом какой-то
It's a madhouse in there.
Это дурдом какой-то.
This is a madhouse!
Дурдом какой-то!
It's kind of a madhouse.
Дурдом какой-то.
This is a madhouse.
Дурдом какой-то.
Had to go to the temple, the place was a madhouse.
Надо было сходить в храм... Это просто какой-то дурдом!