lower your voices — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «lower your voices»
lower your voices — потише
Lower your voice, Jeff.
Потише, Джефф.
— Lower your voice!
— Потише, Конрад!
Lower your voice, darling.
Потише, дорогая.
And maybe you might think about lowering your voice... so maybe Lucy can hear you.
И ещё мне кажется, тебе нужно говорить немного потише... тогда Люси тебя услышит.
Rory, lower your voice.
Рори, потише.
Показать ещё примеры для «потише»...
advertisement
lower your voices — говори тише
— Please lower your voice.
— Будь добр, говори тише.
Lower your voice, Ron.
Говори тише, Рон.
Lower your voice now.
Говори тише.
Lower your voice, Wallace.
Говори тише, Уоллес.
Lower your voice.
— Говори тише.
Показать ещё примеры для «говори тише»...
advertisement
lower your voices — говорить потише
Lower your voice.
Говори потише.
You gotta lower your voice, man.
Говори потише.
— Lower your voice.
— Говори потише.
— For heaven's sake, lower your voice.
— Китти, ради всего святого, говори потише!
lower your voice!
Говори потише!
Показать ещё примеры для «говорить потише»...
advertisement
lower your voices — тише
Lower your voice, Mrs. Forsberg!
Тише, фру Форсберг!
— Please lower your voice.
— Пожалуйста, тише.
Lower your voice, Megan. This is insane!
Меган, тише.
Lowers his voice, calm.
Тише, успокойся.
Lower your voice, Ash.
Тише, Эш.
Показать ещё примеры для «тише»...
lower your voices — понизить голос
For the last time, sir, lower your voice.
В последний раз прошу вас понизить голос, сэр.
Miss, you have to lower your voice.
Мисс, вам надо понизить голос.
To begin with, I think you should lower your voice.
Начнем с того, что я думаю, тебе стоит понизить голос.
— All I know is that you lower your voice... — ... And sound serious.
Я только знаю, что надо понизить голос и говорить серьезно.
I suggest you lower your voice.
Предлагаю тебе понизить голос.
Показать ещё примеры для «понизить голос»...
lower your voices — кричать
Shannon, please lower your voice.
Шеннон, пожалуйста, не кричи.
Lower your voice.
Не кричи!
Please lower your voice.
Не кричи так.
Lower your voice.
Не кричи.
I can hear you, so lower your voice.
не кричи.
Показать ещё примеры для «кричать»...
lower your voices — сбавь тон
Lower your voice.
Сбавь тон.
— Lower your voice, Lizzy.
— Сбавь тон, Лиззи. — Нет.
! Lower your voice.
Сбавь тон.
— Lower your voice, and don't cause a scene.
— Сбавь тон и не устраивай сцену. — Нет.
Sir, lower your voice and back up.
Сэр, сбавьте тон и отойдите.
Показать ещё примеры для «сбавь тон»...
lower your voices — ори
— Lower your voice.
— Не ори так.
Lower your voice.
Не ори.
Lower your voice!
Не ори.
— Lower your voice!
— Хватит орать!
Hey, would you lower your voice, man? Okay?
— Может, не будем орать?
Показать ещё примеры для «ори»...
lower your voices — снизьте тон
Lower my voice?
Снизить тон?
Whoa. You need to lower your voice.
Тебе нужно снизить свой тон.
All right, first of all, you need to lower your voice.
Ладно. Для начала снизь свой тон.
Lower your voice.
Снизь тон.
Lower your voices.
Снизьте тон.