lovey — перевод на русский

Быстрый перевод слова «lovey»

«Lovey» можно перевести на русский язык как «любимый» или «дорогой». Это слово обычно используется в ласковом контексте, чтобы обратиться к кому-то с любовью или нежностью. Например, «Hello, lovey» можно перевести как «Привет, дорогой» или «Привет, любимый».

Варианты перевода слова «lovey»

loveyлюбимый

Lovey controls, beaks it over to Billy, who bends it like Bitey.
Любимый контролирует мяч, пас Билли, играет как Кусачий.
Lovey.
Любимый.
Lovey!
Любимый!
Oh, hi, lovey.
Привет, любимый.
— Hi, lovey.
— Привет, любимый.
Показать ещё примеры для «любимый»...
advertisement

loveyдорогой

Easy for you to say, lovey.
Тебе легко говорить, дорогой.
All right then, lovey.
Ладно, дорогой.
There you go, lovey.
Проходите, дорогой.
Ooh, lovey!
Ох, дорогой!
Hi, oh, lovey.
Привет, ох, дорогой.
Показать ещё примеры для «дорогой»...
advertisement

loveyмилый

Oh, Jason lovey!
Джейсон, милый!
Ian, lovey, you know what my job is like and I know what yours is like.
Йэн, милый, ты знаешь, какова твоя работа и я знаю, какова твоя.
Okay, bye bye, lovey.
Хорошо, до свидания, милый.
— Bye, lovey.
— Пока, милый.
— How many glasses, lovey?
— Сколько бокалов, милый?
Показать ещё примеры для «милый»...
advertisement

loveyангелочка

Have you seen his lovey?
Ты видела его ангелочка?
I dropped Charlie at his dad's and I forgot his lovey.
Я отвезла Чарли к его отцу и забыла его ангелочка.
Shush, let's find your lovey...
Давай найдем твоего ангелочка.
His lovey?
Его ангелочек?
I'm fine. His lovey, Abuela!
Я в порядке, его ангелочек, бабушка!
Показать ещё примеры для «ангелочка»...

loveyдорогуша

Hello, lovey.
Здравствуй, дорогуша !
Now, lovey, never you mind, anyway.
Дорогуша, не беспокойся.
Your childhood is over, lovey.
Твое детство закончилось, дорогуша.
It's all fixed, lovey.
Всё сxвачено, дорогуша !
Well, you'd better explain to them, lovey.
Ну, ты лучше объясни это им, дорогуша.
Показать ещё примеры для «дорогуша»...

loveyмилочка

Well, why not, lovey?
Почему нет, милочка?
Have you even seen one, lovey?
Ты хоть один видела, милочка?
And you both have tempers, lovey.
А у вас обоих нелегкий характер, милочка.
Tell 'em, lovey.
Скажи им, милочка
Dragged all your smalls through the mud, didn't they, lovey?
Изваляли всё твоё бельё в грязи, не так ли, милочка ?
Показать ещё примеры для «милочка»...

loveyлови

Lovey Swann over at the library is actually having me sue Parker Mason over an overdue library book.
Лови Свон из библиотеки наняла меня, чтобы подать иск Паркеру Мейсону за задержку книги.
Lovey can wait a moment.
Лови подождет.
— I made you a bracelet, Lovey!
— Сделала тебе браслет, Лови!
Okay, Lovey.
Ладно, Лови.
Lovey's here!
Лови здесь!

loveyсолнышко

Josh... lovey, I need some help.
Джош, солнышко, мне нужна помощь.
Hi, lovey.
Привет, солнышко.
Thanks, lovey.
Спасибо, солнышко.
— Hi, lovey.
— Привет, солнышко.
I'm sorry, lovey.
Прости меня, солнышко.