love her — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «love her»
love her — любящий
Ashley's still alive to come home to the women who love him.
Эшли жив и скоро вернётся к любящим его женщинам.
A beautiful girl who loves him, who's doing everything in the world...
С прекрасной любящей девушкой, готовой ради него на все...
I love you eternally, Mizzi
Вечно любящая тебя Миззи.
«How can a husband, who loves his wife, neglect her so!»
Как может муж, любящий свою жену, так пренебрегать ею!
«He who loves his wife leaves her at home.»
Любящий муж всегда оставляет жену дома.
advertisement
love her — люблю тебя
I love you, Sylvia.
Я люблю тебя, Сильвия.
I do still love you.
Да, я все еще люблю тебя.
I do still love you.
Я все еще люблю тебя.
But still... I loved you.
И все же... я люблю тебя.
I love you, Paula.
Я люблю тебя, Паула.
Показать ещё примеры для «люблю тебя»...
advertisement
love her — любовь
Whatever I do, I do because I love you.
Я все из любви к тебе.
I'm happy loving you.
Я счастлива в моей любви к тебе.
How could I even ask you to love me, when I knew you loved Rebecca still?
Как я могла просить тебя о любви, когда знала, что ты все еще любишь Ребекку.
She killed herself because she loved me.
А смерть выбрала из любви к тебе.
— I suppose you love me. Why should I?
— А, видимо, любовь!
Показать ещё примеры для «любовь»...
advertisement
love her — полюбить меня
I forgo you the obligation to love me however from now on you will do whatever I tell you.
Я заставляю тебя полюбить меня, но ты будешь делать то, что я тебе скажу.
I'll make him love me.
И я заставлю его полюбить меня.
It is as you are that I've come to love you.
Я полюбил вас именно такой.
We got to love our old good beetle for his kind soul, what a merry fellow!
Полюбили мы жука, старика-добряка, Очень уж душа легка у него, весельчака.
Oh, we knew you'd love him just as if he were alive!
О, мы знали, что Вы полюбите его так же, как если бы он был жив!
Показать ещё примеры для «полюбить меня»...
love her — нравится
But I love it when you explain it to me!
Мне нравится, когда ты объясняешь!
I don't love him.
Он мне не нравится.
— I love it. — It's got pictures of everything.
— А мне нравится, столько фотографий.
This is awful, but I love it!
Это ужасно, но мне это нравится!
See, one of the reasons we decided to shorten the engagement is that she's so good at wedding stuff, and loves it.
Одна из причин, почему мы решили ускорить свадьбу, — в том, что Бекс хороша в свадебных делах, и ей это нравится.
Показать ещё примеры для «нравится»...
love her — понравиться
I put words to it and I played it for Mr. Dobson, and he loved it.
Я положил на неё слова и сыграл мистеру Добсону, и она понравилась ему.
Piccolo will love them.
Пикколо они понравятся.
You'll love it!
Тебе понравится!
I loved it. And I hated it.
Мне он понравился... и не понравился.
You know, my grandmother's gonna love you.
Ты понравишься моей бабушке.
Показать ещё примеры для «понравиться»...
love her — тебя обожают
— I love your beautiful pride, darling.
— Я обожаю твою прекрасную гордость, дорогой.
I'd love it!
— Обожаю всё это!
Everyone loved her.
Все обожали ее.
I love it.
Как я это обожаю!
Agatha and Madeleine loved their mother.
Агата и Мадлен обожали свою мать.
Показать ещё примеры для «тебя обожают»...