lot of confidence — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «lot of confidence»

lot of confidenceбольшой уверенностью

— Well, she said it with a lot of confidence.
Да, но она говорила это с большой уверенностью.
Y'all quit with a lot of confidence.
Вы все уволились с большой уверенностью.
You're instilling me with a lot of confidence.
Ты внушил мне большую уверенность.
Look, folks, making rain, it takes a lot of confidence.
Послушайте, друзья, вызов дождя требует большой уверенности.
advertisement

lot of confidenceслишком уверен

You got a lot of confidence in this girl charm.
Иди сюда, Мэрибель. Ты слишком уверен в женском шарме.
Either the guy has got a lot of confidence in his lawyer...
Либо парень слишком уверен в своем адвокате...
That's a lot of confidence for a man who wears shorts with combat boots.
Ты слишком уверена в человеке, который ходит в берцах и шортах.
advertisement

lot of confidenceочень уверена

But we have a lot of confidence in our program.
Но мы очень уверены в нашей программе.
— I have a lot of confidence in you.
— Я в вас очень уверен.
I actually have a lot of confidence in my ability to stay objective, and professional, and... and do my job as principal, so...
Вообще-то, я очень уверена в моих способностях оставаться объективной и профессиональной, и... и я выполняю свою работу директора, так что...
advertisement

lot of confidenceуверенности

But he got injected with a lot of confidence, and then you get this phobia inducement that «if I leave, it's all going to go down the tubes.»
Но его накачали уверенностью в себе, [сайентологический журнал "Знаменитость"] и потом появляется этот подсознательный страх того, что "стоит мне уйти, и всё провалится в тартарары."
It tells me that you encouraged him and you gave him a lot of confidence.
Это говорит мне о том, что вы подбадривали его и вселяли в него уверенность.
You're not instilling me with a lot of confidence.
Ты не добавляешь мне уверенности.

lot of confidenceмного уверенности

Not a lot of confidence in his kicking game After landry clarke sent that last one into the other county.
Не так уж много уверенности в его игре после того, как Лэндри Кларк в прошлый раз ударил не туда.
Tilly, darling, that certainly is showing a lot of confidence for someone who's lying fourth out of four.
Как откровенно, моя дорогая, не слишком ли много уверенности в четвёртом из четырёх?

lot of confidenceособого доверия

Doesn't inspire a lot of confidence, does it?
Не внушает особого доверия.
The officer I talked to did not instill a lot of confidence.
Офицер с которым я разговаривала не внушал особого доверия

lot of confidenceбольшого доверия

Well, that gives me a lot of confidence in you as my wing man.
Что ж, теперь ты внушаешь мне больше доверия, как мой приближенный.
It doesn't exactly show a lot of confidence.
Это точно не вызывает большого доверия.

lot of confidence — другие примеры

Lt. Snyder here says you've done a lot of confidence work in his town.
Лейтенант Снайдер говорит, что вы сделали много секретной работы в городе.
You know, wearing a ring this big shows a lot of confidence.
Знаете, носить такое большое кольцо может только очень уверенный в себе человек.
We shared a lot of confidences, but some things we just left unsaid.
Мы разделили много личного, но некоторые вещи мы оставляли не сказанными.
The extent of the data suggests we should have a lot of confidence in this idea.
Кейси и Джефф Браун были членами попечительского совета, когда начались перемены.
— Not a lot of confidence in these words.
Он говорит неуверенно.
Показать ещё примеры...