lot about — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «lot about»
lot about — много о
Yeah, I know a lot about you, Slim.
Ага, я много о тебе знаю, Худышка.
You always talk a lot about love.
Ты всегда говоришь много о любви.
Then you should know a lot about the concern.
Тогда вы должны знать много о концерне.
I have heard a lot about you, Mr. Robertson.
Я много о вас слышал, мистер Робертсон.
He seems to know a lot about us.
А он, похоже, много о нас знает.
Показать ещё примеры для «много о»...
advertisement
lot about — много думал о
I thought a lot about you, Alice.
Я много думал о вас, Алиса.
— I have been thinking Quite a lot about your exercise...
Я много думал о Вашем упражнении...
I've thought a lot about the two of us.
Я много думал о нас.
Since then, I thought a lot about you
С тех пор я много думал о тебе...
I've thought a lot about our meeting, Mr. Hofman.
Я много думал о нашей встрече, месье Хофман.
Показать ещё примеры для «много думал о»...
advertisement
lot about — много знаешь о
Listen, Snip, you know a lot about newspapers.
Слушай, Малыш, ты много знаешь о газетах.
— You know a lot about rabbits.
— Ты так много знаешь о кроликах.
For a man out a short while you know a lot about his business.
Для человека, который вышел из тюрьмы, ты много знаешь о делах Пирса.
— You really know a lot about this.
— Ты действительно много знаешь о конкурсе.
You know a lot about this Spike guy so, um... you got a plan?
Ты много знаешь о Спайке так, гм... у тебя есть план?
Показать ещё примеры для «много знаешь о»...
advertisement
lot about — много слышал о
Heard a lot about you from our mutual friend.
Много слышал о вас от нашего общего друга.
Heard a lot about you.
Я много слышал о вас.
— No, but I have heard a lot about you.
— Нет, но я много слышал о вас.
Heard a lot about you.
Много слышал о тебе.
I've heard a lot about you.
— А я много слышал о вас.
Показать ещё примеры для «много слышал о»...
lot about — много рассказывал о
He likes to be mysterious, although he talks a lot about Guildford.
Он любит быть таинственным, хотя он много рассказывал о Гилдфорде.
Angel talked a lot about you... at first.
Ангел много рассказывал о тебе... вначале.
No, but Paolo has told me a lot about you.
Нет, но Паоло много рассказывал о тебе.
Charlie has told me a lot about you...
Чарли так много рассказывал о вас.
Nicolas has told me a lot about you.
Николя мне много рассказывал о Вас. Я тоже рада.
Показать ещё примеры для «много рассказывал о»...
lot about — много говорил о
Iwazo told me a lot about you.
Ивазо много говорил о Вас.
And he tell me lot about you.
А мне он много говорил о вас.
Yeah. yeah, I mean, he was talking a lot about Thanksgiving last year when you two were together, so...
Да, то есть, он много говорил о прошлом Дне благодарения, когда вы были вместе, и...
He talked a lot about radio... And kinsey.
Он много говорил о радио ... и Кинси.
Your dad's told me a lot about you.
Ваш папа много говорил о вас. Да.
Показать ещё примеры для «много говорил о»...
lot about — многое узнал о
You can tell a lot about a person from their shoes.
Можно многое узнать о человеке по его обуви.
You can learn a lot about a person, uh, through their cell phone.
Можно многое узнать о человеке по его телефону кстати.
You can learn a lot about a person on the Internet these days.
Сейчас можно многое узнать о человеке из Интернета.
In this strip, I'm talking all about my problems with women... starting with high school where I learned a lot about women... because there was this guy named Skutch, this guy here... who was like this mean bully... but he was also very charming.
В этом комиксе я рассказываю обо всех своих проблемах с женщинами... начиная со школы, где я многое узнал о них... потому что там был этот парень, Скатч, вот он... злобный задира... который мог быть очень очаровательным.
I've heard a lot about you since I got here.
Я многое узнал о вас, когда попал сюда.
Показать ещё примеры для «многое узнал о»...
lot about — многое знаешь о
You know a lot about cases like this.
Ты многое знаешь о подобных случаях.
You know a lot about him.
Ты многое знаешь о нём:
So I thought, you know, someone who knows a lot about women, someone who's a total stranger to me, a white guy like you who's not gonna know anyone I know, might be good.
Так что я подумала, знаете, кто-то, кто многое знает о женщинах, кто-то совершенно незнакомый мне, белый парень, как ты, который не знает никого из моих знакомых, может быть хорошим.
I know a lot about you, dude.
Я многое знаю о тебе, чувак.
Do I look like I know a lot about fasting?
Я похож на того, кто что то знает о посте?
Показать ещё примеры для «многое знаешь о»...
lot about — наслышан о
I heard a lot about you, Harry.
Я наслышан о вас.
I heard a lot about you.
Наслышан о тебе.
Heard a lot about you.
Наслышан о вас.
— I've heard a lot about you.
Наслышан о вас.
i've heard a lot about you.
Я наслышан о тебе.
Показать ещё примеры для «наслышан о»...
lot about — многое говорит о
How a man handles himself on the field says a lot about his character.
То, как мужчина ведет себя на поле, многое говорит о его характере.
Oh! How a man proposes says a lot about his character.
То, как мужчина делает предложение, многое говорит о его характере.
It explains a lot about Cappie, huh?
Это многое говорит о Кэппи, ха?
It says a lot about a man.
Это многое говорит о человеке.
Says a lot about you.
Многое говорит о вас.
Показать ещё примеры для «многое говорит о»...