londoners — перевод на русский

Варианты перевода слова «londoners»

londonersлондон

London would still be lighted by linkboys.
Лондон до сих пор освещялся бы факельщиками.
And wait. One day, London will glow with incandescence... and will be so beautiful that even you will be moved by it.
Однажды Лондон засветится светом ламп накаливания... и это будет так прекрасно, что даже тебя тронет.
London offers many amusements for a gentleman like you, sir.
Лондон полон всевозможных развлечений для такого джентльмена как вы.
Moscow, London, Athens Paris !
Москва, Лондон, Афины Париж!
London, Paris, Vienna, and points east.
Лондон, Париж, Вена и далее по списку.
Показать ещё примеры для «лондон»...
advertisement

londonersлондоне

Only half a dozen people, not everyone wants to join in, and probably in some ghastly hall in London.
Только с полдюжины, не все хотят участвовать, и скорее всего в каком-нибудь ужасном зале в Лондоне.
The history of these figures becomes more interesting, perhaps... when I tell you that the originals were destroyed... twelve years ago, in London, in a fire... and were reproduced only after years of arduous toil.
История создания этих фигур будет ещё интересней, если сообщу вам, что их прежние оригиналы были полностью уничтожены в результате пожара, 12 лет, в Лондоне, и теперь были восстановлены после нескольких лет титанического труда.
London was a great success.
Огромный успех в Лондоне.
I demand you allow me to telephone the High Commissioner for Canada in London.
Я требую связать меня с послом Канады в Лондоне.
Her little friend is in London, staying at my hotel.
Ее подруга в Лондоне, остановилась в моем отеле.
Показать ещё примеры для «лондоне»...
advertisement

londonersлондона

We just few over from London.
Мы только что из Лондона.
— He just arrived from London.
Мистер Хэммонд. Только что из Лондона.
We are not so daft in Scotland as some smart Londoners may think.
Мы, шотландцы, не так глупы, как думают умники из Лондона.
He is now one of the foremost figures... in the diplomatic political world in the great city of London.
В дипломатическом мире... это одна из наиболее ярких фигур большого Лондона.
It was a present from my staff when I left London.
Подарок от сослуживцев по случаю моего отъезда из Лондона.
Показать ещё примеры для «лондона»...
advertisement

londonersлондонский

London terminus, I suppose?
Центральный лондонский вокзал, я полагаю?
London Bridge?
Лондонский мост?
— The Tower of London.
— В Лондонский Тауэр.
The Tower of London it is.
Лондонский Тауэр.
How do you like my new London drape?
Как тебе мой новый лондонский прикид?
Показать ещё примеры для «лондонский»...

londonersлондону

Would you have me drive around London looking like a costermonger?
Вы что же, желали, чтобы я ехал по Лондону одетым, как уличный торговец?
Why is she dragging ten million pictures around London, so to speak, trying to find a home for them?
Почему она таскается по всему Лондону с 10-ю миллионами фотографий, пытаясь найти для них дом?
So, Elizabeth, do you miss London?
— Похоже на то. Так что, Элизабет, вы скучаете по Лондону?
I thought you were on tour playing in London, Paris, New York, Chicago.
Я думал, что ты отправился на гастроли по Лондону, Парижу, Нью-Йорку и Чикаго...
I miss London.
Я скучаю по Лондону.
Показать ещё примеры для «лондону»...

londonersлондоном

Last night I was over London and now ...
Сегодня я полечу над Лондоном.
Contact London.
Соединитесь с Лондоном.
Put the call from London through.
— Да, мистер? — Соедините меня с Лондоном.
You see, a network of tunnels underneath London.
Видите, сеть туннелей под Лондоном.
There is a world in London that nobody can imagine.
Под Лондоном есть целый мир, который я раньше даже не мог себе представить.
Показать ещё примеры для «лондоном»...

londonersлондонского

And the elm piles of London Bridge lasted 600 years.
А столбы Лондонского моста из вяза держались 600 лет.
In recent years, the question was raised as to whether these really were feathers, but the closest examination of another specimen in London has proved conclusively that they certainly are.
В последние годы возникли сомнения, настоящие ли перья имел археоптерикс, но изучение другого, лондонского, образца подтвердило их подлинность.
Comrades, we stand here united against the forces of Wall Street and the City of London.
Товарищи, мы все объединились в борьбе против Уолл-стрит и Лондонского Сити.
Prof. Abraham Van Helsing of London University.
Проф. Абрахама Ван Хельсинга из Лондонского Университета.
You might take an extra one for your perfect set back in London.
Можете получить еще один для лондонского комплекта.
Показать ещё примеры для «лондонского»...

londonersлондонском

The cloth was stained with paraffin made only at Froggit and Froggit, located in Wapping in London, a dark and dangerous place, and I told him so in no uncertain terms!
Оказалось, на ткани присутствовал парафин. Парафин, который производили только "Фроггит и Фроггит " Чей магазин размещался в лондонском "Уоппинге " — районе мрачном и злачном.
So I checked our foreign office in London and found out something very interesting.
Я нашла кое-что интересное в нашем лондонском офисе.
No. We came from Cambridge when James was invited, to work in the Mutual of London. We were never in the continent.
Нет, мы приехали из Кембриджа, потому что Джейсу предложили место в Лондонском Взаимном.
His head was set on London Bridge.
Голова была выставлена на лондонском мосту.
And it was good news for the capital, too, as Mr. Beroldy established his headquarters in the port of London.
Для столицы стало так же хорошей новостью, что мистер Берольди основал свою штаб-квартиру в лондонском порту.
Показать ещё примеры для «лондонском»...

londonersлондонской

How I used to long for a home of my own... in one of those quiet houses in the little London squares... with the woman I should one day come to love.
Мне всегда хотелось жить... в спокойном тихом домике на маленькой лондонской площади... с женщиной, которую я люблю.
A man was sent for from the solicitors in London that afternoon.
Было послано за представителем лондонской адвокатской конторы.
Young man, you have been apprenticed to a fine company in London.
Итак, юноша, ты продолжишь учёбу в одной славной Лондонской фирме.
From London docks to my house in Berkeley Square, one shilling! — Your house, where?
От лондонской пристани до моего дома на Беркли Сквер, один шиллинг!
The unofficial, unconfirmed spiritual force has taken possession of all London Underground stations.
Неофициальная незарегистрированная сверхъестественная сила завладела всеми станциями лондонской подземки.
Показать ещё примеры для «лондонской»...

londonersлондонские

— Do London ladies look beautiful? — They do.
Лондонские женщины красивы?
Newspapers, local ones, from Paris, from London.
Местные, парижские, лондонские.
If our puppies are anywhere in the city, the London dogs will know.
Если наши щенки все еще где-то в городе, Лондонские собаки все узнают.
London offices, warehouse area and surrounding buildings.
Лондонские офисы, складская зона и окресные постройки.
For her last will, of there are two months, it left this one and the house of London to the oldest son, John Cavendish.
В последнем завещании, написанном два месяца назад, она оставляла этот и лондонские дома старшему сыну мистеру Джону Кавендишу.
Показать ещё примеры для «лондонские»...