лондонской — перевод на английский

Варианты перевода слова «лондонской»

лондонскойlondon

Мне всегда хотелось жить... в спокойном тихом домике на маленькой лондонской площади... с женщиной, которую я люблю.
How I used to long for a home of my own... in one of those quiet houses in the little London squares... with the woman I should one day come to love.
Как я ненавижу жить в лондонской квартире.
Oh, how I do hate living in a London flat.
Это не предотвратило смятение на Лондонской фондовой бирже.
But, this did not prevent pandemonium on the London Stock Exchange.
Её кузина не только умела хорошо играть на колокольчиках, но будучи совкой с пронзительным голосом, ещё и пела в Лондонской опере.
Now, her cousin was not only gifted on the glockenspiel, but being a screech owl, also sang soprano in the London opera.
Я купил в Лондоне большой дом, который быстро стал в центре внимания лондонской общественности.
I bought a big house in London, which quickly became the focus of the London public.
Показать ещё примеры для «london»...
advertisement

лондонскойmetropolitan

Командир Лоуренс Стерн из лондонской полиции.
Commander Laurence Stern of the Metropolitan Police.
Он один из наиболее порицаемых детективов, украшающих ряды лондонской полиции.
He is one of the most reprehensible detectives to grace the ranks of the Metropolitan Police.
Что же ты делаешь, уходишь с улиц брататься с лондонской полицией?
What do you do straying off the streets to fraternize with the Metropolitan Police?
Мистера Джона Марлота с Бау-стрит, которого я буду рекомендовать на пост советника в мой особый комитет по формированию новой лондонской полиции.
Mr. John Marlott of Bow Street, whom I will be recommending as advisor to my special committee on the formation of the new Metropolitan Police.
Мы можем отправить небольшую команду с Сент-Мари в Британию, чтобы работать над делом совместно с лондонской полицией.
We can send a small team from Saint Marie to the UK to work on the case in conjunction with the Metropolitan Police.
Показать ещё примеры для «metropolitan»...