little person — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «little person»

На русский язык «little person» переводится как «маленький человек» или «карлик».

Варианты перевода словосочетания «little person»

little personмаленький человек

Little person!
Он маленький человек!
In a moment, you will meet Dr. David Nelson. Who has firsthand experience in overcoming slander, because David is himself a little person.
Сейчас вы познакомитесь с доктором Дэвидом Нельсоном, у которого есть личный опыт в преодолении клеветы, потому что Дэвид самостоятельный маленький человек.
Who knows what a little person is?
Кто знает что такое маленький человек?
Uh, what do you prefer... «Little person»?
А ты предпочитаешь «маленький человек»?
The San Joaquin killer is a sad little person living in a fantasy world of power and prestige.
Хоакинский убийца — неудачник, маленький человек, живущий в мире своих фантазий о власти и значительности.
Показать ещё примеры для «маленький человек»...
advertisement

little personкарлик

You are a sad, angry little person.
Вы — угрюмый, сердитый карлик.
Why would a little person be referred to as a 24-hour man?
Почему карлик представляется как 24 часовой человек?
And I hope it's not awkward that she's a little person and they viciously fight all the time.
И я надеюсь это не очень обременительно, что она карлик и они постоянно зло ругаются.
Second of all, I told them that Danny was a little person, so they're gonna be touched.
Во-вторых, я сказала им, что Дэнни — карлик, так что они будут тронуты. Да мы золото.
Oh, I'm not a little person.
Я — не карлик.
Показать ещё примеры для «карлик»...
advertisement

little personмаленький человечек

Yeah, and it was, uh, like, uh, a real little person laugh too.
Ага, это был такой смех маленького человечка.
Looking into the face of that perfect little person.
Крошечное личико идеального маленького человечка!
Turns out she punches pretty hard for such a little person.
У неё сильный удар для такого маленького человечка.
Watching you bring this amazing... little person... into the world, that... that was awesome.
Смотреть, как ты приносишь этого замечательного... маленького человечка... в мир, это... это было потрясающе.
It looks like a tiny little person drowning in your cereal.
Как будто маленький человечек тонет в твоём супе.
Показать ещё примеры для «маленький человечек»...
advertisement

little personмаленький

Yeah, I'm a little person, too.
Ну да, я тоже маленький.
He's a little person.
Он маленький.
The department's broke 'cause I'm a little person.
Департамент уступил, потому что я маленькая.
I usually go with a little person.
Обычно я хожу с кем-нибудь маленьким.
This... this personae she's projecting, this little person cougar... she's either masking emotional pain or overcompensating for guilt.
Эта... эта личина которую она надела, эта маленькая «пантера» — очевидно она скрывает эмоциональную боль или пытается избавиться от чувства вины.
Показать ещё примеры для «маленький»...

little personчеловечек

It looks like a little person.
Как человечек.
Who is that little person?
Кто этот человечек?
It's a little person.
Это человечек!
# Just remember you're a tiny little person on a planet
# Не-е за-а-бывайте что вы крохотный человечек на планете
incredible little person.
замечательный человечек.

little personлилипут

Yes, I heard you had some sort of episode with a little person.
Да, я что-то слышала о неприятном происшествии с лилипутом.
Our second was derailed when you terrorized me with a little person.
Второе потерпело крах, так как ты терроризировала меня лилипутом.
Could a little person fit through an 8-inch window?
Может ли лилипут пролезть в 20-сантиметровое окно?
I mean, we don't even know if a little person can get through an 8-inch window.
В смысле, мы даже не знаем, может ли лилипут пролезть в 20-сантиметровое окно.
Not big enough for a little person.
Недостаточно для лилипута.