little faster — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «little faster»

little fasterнемного быстрее

— Would you mind driving a little faster?
— Вы не могли бы ехать немного быстрее?
Oh. Okay. The only thing is you have to work a little faster.
Придётся работать немного быстрее.
I know, I went a little fast back there, but, really, 40 is the same as 35.
Конечно, я проехала немного быстрее только что, хотя 40 — это почти что 35.
Just a little faster!
Немного быстрее!
A little faster.
Немного быстрее.
Показать ещё примеры для «немного быстрее»...
advertisement

little fasterчуть быстрее

Maybe a little faster.
Может быть, чуть быстрее.
— Yeah? You have to work a little, you know, a little faster than this.
— Тебе надо работать чуть быстрее.
The first take was a little faster.
— Первый дубль был чуть быстрее.
Pedal a little faster.
Вот так. Жми чуть быстрее.
Well, could you work a little faster?
Ну, не могли бы вы работать чуть быстрее?
Показать ещё примеры для «чуть быстрее»...
advertisement

little fasterпобыстрее

Hmm. I was thinking about something a little faster.
Мне хотелось что-нибудь побыстрее.
A little faster?
Побыстрее...
Well, this is a little faster, but the Chinese will track the pod.
Оно, конечно, побыстрее, но китайцы засекут планер.
A little faster?
Побыстрее?
Come On, A Little Faster.
Давайте побыстрее.
Показать ещё примеры для «побыстрее»...
advertisement

little fasterслишком быстро

Perhaps it was a little fast.
Вероятно, это произошло слишком быстро.
This is happening a little fast.
Все происходит слишком быстро.
You went through that last bag a little fast.
Ты слишком быстро прикончила прошлый пакетик.
Is she moving on a little fast, or am I being a total psycho?
Это она двигается дальше слишком быстро, или я становлюсь психом?
This is a little fast, Laurel.
Это слишком быстро, Лорел.
Показать ещё примеры для «слишком быстро»...

little fasterнемного спешат

Moving a little fast, aren't you?
Немного спешишь да?
Now, we're aware that since you got sick, you've been playing a little fast and loose with the curriculum.
Мы понимаем, что с тех пор, как ты заболела, ты немного спешишь и отклоняешься от учебного плана.
See, that clock's a little fast.
Посмотри, эти часы немного спешат.
Maybe that old clock's a little fast!
Надеюсь, часы немного спешат!
This is the first time I've built a timer, and it might run a little fast.
Это мой первый таймер. Он может немного спешить.
Показать ещё примеры для «немного спешат»...

little fasterчуточку быстрее

A little faster so it stirs my drink.
Чуточку быстрее, чтобы напиток перемешивался.
I mean, I love cars, so I should go a LITTLE faster, I think.
Я имею ввиду, я люблю машины, так я должен ездить чуточку быстрее, я думаю.
Excuse me, miss, could you go a little faster, please?
Простите, мисс, не могли бы вы ехать чуточку быстрее, пожалуйста?
Oh, Randy, can't you drive a little faster?
Рэнди, ты не мог бы ехать чуточку быстрее?
And I'm thinking if you were driving a little fast, It's possible that maybe you didn't see the car --
И думаю, что если ты ехала чуточку быстро, то возможно, что ты не заметила машину...

little fasterслишком торопимся

Ray, don't... don't you think we're movin' a little fast?
— Рэй, мы слишком торопимся, вам не кажется?
Okay, I just think we're going a little fast.
Я думаю, что мы слишком торопимся.
Don't you think we're moving a little fast?
Вам не кажется, что мы слишком торопимся?
— I am moving a little fast.
— Я слишком тороплюсь.
I just think you're going into this a little fast.
Я просто думаю, ты слишком торопишься.